EFTHYMIOU Paschalis
Orario Lettorato Neogreco – semestre invernale, a.a. 2024-25
Lettorato Neogreco I
- lunedì, 14:00-16:00, Sala Riunioni, piano terra, Facoltà di Lettere e Filosofia, Sede Centrale
- mercoledì, 14:00-16:00, Sala Riunioni, piano terra, Facoltà di Lettere e Filosofia, Sede Centrale
Lettorato Neogreco II
- lunedì, 16:00-18:00, Stanza 102, primo piano, Marco Polo
- mercoledì, 08:00-10:00, AULA F, piano II, ex-Vetrerie Sciarra
Lettorato Neogreco III
- martedì, 16:00-18:00, AULA F, piano II, ex-Vetrerie Sciarra
Lettorato Neogreco Magistrale
- lunedì, 10:00-12:00, Aula 109, primo piano, Marco Polo
* Le/Gli studentesse/i sono pregate/i di compilare il seguente modulo per la loro iscrizione alla mailing list e il Google Classroom: https://forms.gle/KTs5Nafn2EkjdZ5e8
PROGRAMMI a. a. 2024-25
LETTORATO NEOGRECO 1A (CFU 6)
(Per studenti di CdL in Lettere classiche (L-10), Classics (L-10), Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L-11), Mediazione Linguistica e Interculturale (L-12), Scienze del turismo)
Partendo da livello zero, il corso è finalizzato ad accompagnare lo studente al raggiungimento di una conoscenza della Lingua Neogreca fino al livello A1. Saranno studiati concetti di base e questioni teoriche relative alla lingua neogreca da un punto di vista morfologico, sintattico e semantico. Si effettueranno inoltre esercitazioni di vari tipi relative agli argomenti trattati, che saranno svolte in classe e tramite compiti a casa.
- Lezione introduttiva: alfabeto; fonetica della lingua greca moderna; accenti; punteggiatura
- Saluti: Combinazioni vocali-consonanti (αι, ει, οι, ευ, αυ, μπ, ντ, γκ-γγ, τζ, τσ); verbo ausiliare είμαι, pronome personale (nominativo)
- Introduzioni: numerali cardinali (1-10); accusativo con pronome από; verbi gruppo A
- Nazionalità: nominativo di sostantivi parisillabi: maschili -ας, -ης, -ος, femminili -α, -η, neutri -ο, -ι
- La famiglia- pronome possessivo; numerali cardinali (11-100);
- Professioni: pronome interrogativo ποιος, ποια, ποιο; predicato nominale
- Lingue: Verbi gruppo B1 –άω/-ώ; numerali cardinali (100-1000); nominativo-accusativo singolare (soggetto-complemento oggetto diretto); pronome personale (accusativo)
- Mezzi di trasporto-Ora: verbo πάω; verbi gruppo B1 e B2; preposizioni con accusativo (από, με, σε, για, ως, μέχρι, παρά)
- Routine quotidiane: Verbi in presente e avverbi di frequenza; verbi τρώω, ακούω, λέω, κλαίω, καίω;
- Il tempo: accusativo come complemento di tempo; espressioni temporali; numerali cardinali (1000-1.000.000)
- La spesa: articolo determinativo-indeterminato; singolare e plurale di sostantivi; pronome interrogativo πόσος,-η,-ο
- Lo shopping: Aggettivi; accordo aggettivo-sostantivo; genitivo del pronome personale; sostantivi in genitivo (singolare/plurale); pronome interrogativo (τίνος);
Valutazione
Prova scritta e orale separate alla fine del 1° semestre.
Manuali di riferimento
Pathiaki I., Simòpulos G., Kanelopulu R. & Pavlopulu A., Ελληνικά Α' - Μέθοδος εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας, Patakis, Atene 2007
Anastasia Maghana, Αυτό ακριβώς! Πίνακες και ασκήσεις μορφολογίας για το A επίπεδο, Grigoris, Atene, 2021
Bibliografia
A. Manuali
Abati A., Galazula M., Manganà A., Michalakopulu P., Papadopulu D. & Pulopulu, Ελληνικά με την παρέα μου 1/2, Organismòs Ekdoseos Didaktikon Vivlion, Atene 2004
Arvanitaki F. & Pandeloglu, L., Άκου να δεις 1. Βιβλίο Ακουστικής Κατανόησης για Ξενόγλωσσους, Deltos, Atene 1998
Arvanitakis K. & Arvanitaki F., Επικοινωνήστε ελληνικά 1, Deltos, Atene 2007
Vasiliu R. & Prodromidu Ε., Νέα Ελληνικά για μετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους «…και καλή επιτυχία» - Επίπεδο A, Metèchmio, 2001
Thomu P., Kassotaki I., Mavromanolaki G., Stilu G., Chatzidaki Α., Βήματα Μπροστά 1, E.DIA.M.ME, Rèthymno 2004
Karakìrghiu M., Panagiotidu V., ΚΛΙΚ στα ελληνικά. Επίπεδο Α1-Α2 για εφήβους και ενηλίκους, Kentro Ellinikis Glossas (KEG), Salonicco 2014
Pathiaki I., Simòpulos G., Kanelopulu R. & Pavlopulu A., Ελληνικά Α' - Μέθοδος εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας, Patakis, Atene 2007
Colettivo, Τα Νέα Ελληνικά για Ξένους, βιβλίο ασκήσεων και cd, Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 2009
B. Grammatiche
Kantzou V., Stamuli S. & Tzevelekou M., Βασική Γραμματική της ελληνικής, Università di Atene, Instituto epeksergasias tu logu - Ε.Κ. «Athinà», Atene 2007
Kesòpulos A., Βασική Γραμματική της Νεοελληνικής Γλώσσας. Βασική Νεοελληνική και Σύνταξη για Ξενόγλωσσους και Ελληνόγλωσσους, Malliaris, Atene 2008
Triantafillidis Μ., Νεοελληνική Γραμματική (της Δημοτικής), Instituto Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Triandafillidis, M., Piccola Grammatica Neogreca, tr. Maria Caracausi, Fondazione Manolis Triandafillidis, Salonicco 20152
C. Vocabolari
Basili G., Lucarelli E., Mavridis F., Ιταλο-ελληνικό, ελληνο-ιταλικό λεξικό, Sideris, Atene 2006
Carpinato, C., Greco moderno. Dizionario greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Zanichelli, Bologna 2013
Mandeson A., Τέλειο Ιταλο-ελληνικό λεξικό (a cura di Triandafillu Κ.), Diagoras, Atene 1998
Università di Atene, Dipartimento F.P.P., Centro dell’Educazione Interculturale, Εικονογραφημένο Λεξικό: Λέξεις και Εικόνες, Università di Atene, Centro dell’Educazione Interculturale, Atene 2003
D. Sitografia
LETTORATO NEOGRECO 1B (CFU 12)
(Per studenti di CdL in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L-11), Mediazione Linguistica e Interculturale (L-12)
Partendo da livello zero, il corso è finalizzato ad accompagnare lo studente al raggiungimento di una conoscenza della Lingua Neogreca fino al livello A2. Saranno studiati concetti di base e questioni teoriche relative alla lingua neogreca da un punto di vista morfologico, sintattico e semantico. Si effettueranno inoltre esercitazioni di vari tipi relative agli argomenti trattati, che saranno svolte in classe e tramite compiti a casa.
- Lezione introduttiva: alfabeto; fonetica della lingua greca moderna; accenti; punteggiatura
- Saluti: Combinazioni vocali-consonanti (αι, ει, οι, ευ, αυ, μπ, ντ, γκ-γγ, τζ, τσ); verbo ausiliare είμαι, pronome personale (nominativo)
- Introduzioni: numerali cardinali (1-10); accusativo con pronome από; verbi gruppo A
- Nazionalità: nominativo di sostantivi parisillabi: maschili -ας, -ης, -ος, femminili -α, -η, neutri -ο, -ι
- La famiglia- pronome possessivo; numerali cardinali (11-100);
- Professioni: pronome interrogativo ποιος, ποια, ποιο; predicato nominale
- Lingue: Verbi gruppo B1 –άω/-ώ; numerali cardinali (100-1000); nominativo-accusativo singolare (soggetto-complemento oggetto diretto); pronome personale (accusativo)
- Mezzi di trasporto-Ora: verbo πάω; verbi gruppo B1 e B2; preposizioni con accusativo (από, με, σε, για, ως, μέχρι, παρά)
- Routine quotidiane: Verbi in presente e avverbi di frequenza; verbi τρώω, ακούω, λέω, κλαίω, καίω;
- Il tempo: accusativo come complemento di tempo; espressioni temporali; numerali cardinali (1000-1.000.000)
- La spesa: articolo determinativo-indeterminato; singolare e plurale di sostantivi; pronome interrogativo πόσος,-η,-ο
- Lo shopping: Aggettivi; accordo aggettivo-sostantivo; genitivo del pronome personale; sostantivi in genitivo (singolare/plurale); pronome interrogativo (τίνος);
- La casa: pronomi dimostrativi αυτός ο, αυτή η, αυτό το/ εκείνος ο, εκείνη η, εκείνο το; comparativi (perifrasi).
- Indirizzi: Avverbi di luogo (κοντά, μακριά, μέσα, έξω, πάνω, κάτω, ανάμεσα, δεξιά, αριστερά)
- Viaggi (narrazione): Aoristo di verbi regolari; avverbi di tempo (per il passato)
- Storie personali: Aoristo di verbi irregolari
- Al ristorante: Domande indirete
- Piani per il futuro: Futuro semplice di verbi regolari e irregolari; avverbi di tempo (per il futuro)
- Divertimento: Verbi passivi (-ομαι/ -άμαι)
- Vacanze: Congiuntivo semplice
- Musei-Luoghi archeologici- Festival: proposizioni dichiarative; proposizioni volitive
- Lavoro: Imperativo semplice
- Al medico: Periodo ipotetico aggettivo πολύς, πολλή, πολύ
- Servizi pubblici: Sostantivi femminili in -ση, -ξη, -ψη
Bibliografia (vd. Bibliografia di Lettorato Neogreco 1A)
Valutazione
1. Test attitudinale - esonero alla fine del primo semestre
2. Prova scritta e orale separate alla fine del corso
LETTORATO NEOGRECO 2
(Per studenti di CdL in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L-11), Mediazione Linguistica e Interculturale (L-12)
Partendo dalla base consolidata in Lingua Neogreca I, il corso è finalizzato ad accompagnare lo studente al raggiungimento di una conoscenza della Lingua Neogreca fino al livello B1. Saranno studiati concetti e questioni relative alla lingua neogreca da un punto di vista morfologico, sintattico e semantico. Attraverso lo studio della grammatica, del vocabolario e della sintassi, gli studenti otterranno una conoscenza media della lingua neogreca. Si effettueranno inoltre esercitazioni di vari tipi relative agli argomenti trattati, che saranno svolte in classe e tramite compiti a casa.
- Contatti sociali: L’uso del nominativo-accusativo
- Comunicazioni: Pronome personale come complemento d’oggetto diretto (tipi tonici-non tonici)
- Residenza: Articolo determinativo-indeterminato e la mancanza del articolo; pronomi personali come complemento d’oggetto indiretto (tipi tonici-non tonici)
- Mezzi di trasporto-Movimenti nella citta: Pronomi indefiniti; pronomi dimostrativi
- Acquisti nei negozi: Aggettivi in -ύς, -ιά, -ύ/ -ής, -ιά, -ί
- Al ristorante-Cibo: Sostantivi neutri κρέας/κρέατος, γάλα/γάλα(κ)τος; sostantivi imparisillabi
- Divertimento: Aoristo attivo (ripasso); paratatikos (imperfetto) attivo
- Narrazioni: Distinzione tra aoristo e imperfetto
- Sport: Aggettivi in –ης, -α, -ικο
- Tempo-Clima: Futuro semplice (ripasso); periodo ipotetico
- Ecologia-Ambiente: Futuro continuativo attivo
- Piani per il futuro: Distinzione tra futuro semplice-continuativo
- Viaggi-Vacanze Monumenti: Congiuntivo semplice attivo (ripasso); proposizioni volitive Proposizioni avversative
- Salute: Proposizioni che esprimono paura
- Sicurezza stradale: Congiuntivo continuativo attivo; distinzione tra congiuntivo semplice e congiuntivo continuativo
- Servici pubblici: Imperativo semplice attivo (ripasso); imperativo continuativo; distinzione tra imperativo semplice e imperativo continuativo
- Feste (religiosi-nazionali): Preposizioni con genitivo-accusativo; numerali ordinali; pronomi relativi; proposizioni relative
- Televisione-Media: Presente passivo; verbi deponenti
- Stampa e stampa elettronica: Sostantivi neutri in –ος; proposizioni dichiarative
- Il sistema educativo: Costruzione attiva e costruzione passiva
- Professioni: Proposizioni causali
- Cerco per lavoro: Parakimenos attivo
- Arte-Cultura: Ipersindelikos attivo-Futuro anteriore attivo
- Letteratura: Proposizioni finali e temporali
Valutazione
1. Test attitudinale - esonero alla fine del primo semestre
2. Prova scritta e orale separate alla fine del corso
Manuali di riferimento
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 2, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα B1 και B2, Grigoris, Atene 2015
Anastasia Maghana, Αυτό ακριβώς! Πίνακες και ασκήσεις μορφολογίας για το B επίπεδο, Grigoris, Atene, 2019
Bibliografia
A. Manuali
Arvanitaki F. & Pandeloglu, L., Άκου να δεις 2. Βιβλίο Ακουστικής Κατανόησης για Ξενόγλωσσους, Deltos, Atene 1998
Arvanitakis K. & Arvanitaki F., Επικοινωνήστε ελληνικά 2, Deltos, Atene 2007
Vasiliu R. & Prodromidu Ε., Νέα Ελληνικά για μετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους «…και καλή επιτυχία» - Επίπεδο B, Metèchmio, 2001
Varelà K., Thomu P., Kassotaki I., Mavromanolaki G., Stilu G., Chatzidaki Α., Βήματα Μπροστά 2, E.DIA.M.ME, Rèthymno 2004
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 2, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα B1 και B2, Grigoris, Atene 2015
Karakìrghiu M., Panagiotidu V., ΚΛΙΚ στα ελληνικά. Επίπεδο B1, Kendro Ellinikis Glossas (KEG), Salonicco 2014
Pathiaki I., Simòpulos G. & Tourlìs G., Ελληνικά Β’ - Μέθοδος Εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας, (a cura di Moschonàs S.), Patakis, Atene 2012
Colettivo, Τα Νέα Ελληνικά για Ξένους, βιβλίο ασκήσεων και cd, Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 2009
Collaborazione di docenti della Scuola di Greco Moderno di “Aristotele” Università di Salonicco, Περισσότερα Ελληνικά Β΄, University Studio Press, Salonicco 1983
B. Grammatiche
Kantzou V., Stamuli S. & Tzevelekou M., Βασική Γραμματική της ελληνικής, Università di Atene, Instituto epeksergasias tu logu - Ε.Κ. «Athinà», Atene 2007
Kesòpulos A., Βασική Γραμματική της Νεοελληνικής Γλώσσας. Βασική Νεοελληνική και Σύνταξη για Ξενόγλωσσους και Ελληνόγλωσσους, Malliaris, Atene 2008
Triantafillidis Μ., Νεοελληνική Γραμματική (της Δημοτικής), Instituto Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Triandafillidis, M., Piccola Grammatica Neogreca, tr. Maria Caracausi, Fondazione Manolis Triandafillidis, Salonicco 20152
C. Vocabolari
Basili G., Lucarelli E., Mavridis F., Ιταλο-ελληνικό, ελληνο-ιταλικό λεξικό, Sideris, Atene 2006
Carpinato, C., Greco moderno. Dizionario greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Zanichelli, Bologna 2013
Mandeson A., Τέλειο Ιταλο-ελληνικό λεξικό (a cura di Triandafillu Κ.), Diagoras, Atene 1998
Università di Atene, Dipartimento F.P.P., Centro dell’Educazione Interculturale, Εικονογραφημένο Λεξικό: Λέξεις και Εικόνες, Università di Atene, Centro dell’Educazione Interculturale, Atene 2003
D. Sitografia
LETTORATO NEOGRECO 3
(Per studenti di CdL in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L-11), Mediazione Linguistica e Interculturale (L-12)
Il corso mira al consolidamento delle competenze linguistiche acquisite in Lingua Lettorato Neogreco I e II, fino al raggiungimento del livello B2. Saranno studiati concetti e questioni relativi alla lingua neogreca da un punto di vista morfologico, sintattico e semantico. Attraverso lo studio della grammatica, del vocabolario, della sintassi e della fonetica, nonché di elementi metalinguistici, gli studenti otterranno una conoscenza buona della lingua neogreca. Inoltre il corso punta al miglioramento e all’approfondimento della capacità linguistiche raggiunte nei livelli passati. Si effettueranno anche esercitazioni di vari tipi relative agli argomenti trattati, che saranno svolte in classe e a casa. Infine particolare attenzione si darà al contesto storico, sociale e culturale in cui il neogreco viene parlato.
- La vita familiare: Presente passivo; verbi riflessivi; pronomi relativi (που/ ο οποίος)
- Relazioni interpersonali: aoristo passivo; sostantivi maschili parisillabi in –έας/-εις
- Regime-Politica: Paratatikos passivo; avverbi temporali
- Lavoro- Orientamento professionale: Futuro semplice passivo; sostantivi neutri parisillabi (-σιμο,-ξιμο,-ψιμο, -ως)
- Inquinamento-Ecologia: Futuro continuativo passivo; gradi di aggettivi (comparativo, superlativo, superlativo assoluto sintetico); gradi degli aggettivi irregolari
- Scienza-Tecnologia: Congiuntivo semplice passivo; sostantivi parisillabi in –ος/-η; proposizioni causali
- Educazione: Congiuntivo continuativo passivo; preposizioni (εκ / εξ, εν, επί, προ, υπέρ, υπό, περί, δια); proposizioni dichiarative
- Benessere-Sport: Imperativo continuativo passivo; aggettivi in –ης, -ης, -ες; avverbi derivanti da aggettivi in –ης, -ης, -ες; costruzione attiva e passiva
- Questioni sociali: Imperativo semplice passivo; proposizioni consecutive
- Mezzi di comunicazione di massa: Participio presente attivo; participio presente e parakimenos passivo
- Arte-Cultura: Sostantivi neutri irregolari in -α,-ας,-ον,-αν,-εν,-υ; pronomi dimostrativi (τόσος); pronomi determinativi (ίδιος, μόνος)
- Tradizioni-Costumi: Modo potenziale; modo augurale; periodi ipotetici (tipo 2°, 3°, 4°); proposizioni temporali (όποτε, σαν, αφού, ώσπου, προτού, μέχρι)
Valutazione
1. Test attitudinale - esonero alla fine del primo semestre
2. Prova scritta e orale separate alla fine del corso
Manuali di riferimento
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 2, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα B1 και B2, Grigoris, Atene 2015
Anastasia Maghana, Αυτό ακριβώς! Πίνακες και ασκήσεις μορφολογίας για το B επίπεδο, Grigoris, Atene, 2019
Bibliografia
A. Manuali
Arvanitakis K. & Arvanitaki F., Επικοινωνήστε ελληνικά 3, Deltos, Atene 2007
Varelà K., Thomu P., Mavromanolaki G, Mitrofanis G., Chatzidaki A., Βήματα Μπροστά 3, E.DIA.M.ME, Rèthymno 2004
Vasilakaki E., Laskaridu M., Michalakopulu P., Pulopulu M, Ελληνικά. Από το κείμενο στη λέξη, E.DIA.M.ME, Rèthymno 2008
Vasiliu R. & Prodromidu Ε., Νέα Ελληνικά για μετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους «…και καλή επιτυχία» - Επίπεδο Γ, Metèchmio, 2003
Ghaliti L., Lavidas Ν. & Manghanà N., Υπόθεση Γλώσσα: Ελληνικά ως δεύτερη γλώσσα, γραμματική και ασκήσεις για παιδιά και νέους: Ονοματική Φράση, Άρθρο, Πτώσεις, Λειτουργίες, Σημασίες, Χρήσεις, Università di Atene, Centro dell’Educazione Interculturale, Atene 2004
Collaborazione di docenti della Scuola di Greco Moderno di “Aristotele” Università di Salonicco, Πλουτίζω τα ελληνικά, University Studio Press, Salonicco 1983
B. Grammatiche
Cleris C., Bambiniotis G., Γραμματική της νέας ελληνικής. I. Tο όνομα. II.Tο ρήμα, Ellinikà Grammata, Atene 1994/1999
Triantafillidis Μ., Νεοελληνική Γραμματική (της Δημοτικής), Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Triandafillidis, M., Piccola Grammatica Neogreca, tr. Maria Caracausi, Fondazione Manolis Triandafillidis, Salonicco 20152
C. Vocabolari
Bambiniotis G., Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας, Centro di lessicologia, Atene 2009
Basili G., Lucarelli E., Mavridis F., Ιταλο-ελληνικό, ελληνο-ιταλικό λεξικό, Sideris, Atene 2006
Carpinato, C., Greco moderno. Dizionario greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Zanichelli, Bologna 2013
Fondazione Manolis Triantafyllidis, Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής, Insituto di Studi Neogreci, Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Mandeson A., Τέλειο Ιταλο-ελληνικό λεξικό (a cura di Triandafillu Κ.), Diagoras, Atene 1998
D. Sitografia
http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/
LETTORATO NEOGRECO MAGISTRALE I
(Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione LM-37)
Nel presente corso, gli studenti attraverso lo studio della grammatica, del vocabolario, della sintassi, della fonetica nonché di elementi metalinguistici raggiungeranno una conoscenza della lingua greca moderna molto buona. Nel frattempo l’insegnamento delle quattro competenze linguistiche si effettuerà attraverso una vasta gamma di testi originali allo scopo di dare allo studente gli strumenti che gli permetteranno di comunicare in maniera disinvolta e di ottenere scioltezza e spontaneità nell’uso della lingua neogreca. Infine particolare attenzione si darà al contesto storico, sociale e culturale in cui il neogreco viene usato.
(Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione LM-37)
I. Tipi Umani (aspetto-carattere)
1. Pronomi dimostrativi (τούτος); riflessivi (ο εαυτός μου)
2. Diminutivi: maschili -ίσκος, -τζίκος, -άκας, -όκας –αράκος; neutri -ίδιο, -άριο, -έλι,-αράκι
II. Famiglia
3. Sostantivi a doppia uscita (ο δεσπότης, ο πατέρας, ο γονιός)
4. Sostantivi solo in plurale
III. Tempo libero
5. Avverbi temporali: ωσότου, όσο, σαν, αφότου, άμα
6. Avverbi ad uso di congiunzione consecutiva: και τώρα, έπειτα, τότε, ύστερα
IV. Viaggi
7. Condizionale
8. Proposizioni interrogative indirette (uso del potenziale)
V. Salute
9. Neutri parisillabi: το ύδωρ, το ήπαρ, το μέλι, το φρέαρ, το πέρας, το γήρας, το μηδέν
10. Sostantivi maschili irregolari (ο μυς, ο πήχυς, ο Zευς)
VI. Educazione
11. Participio del Parakimenos passivo con raddoppiamento
12. Participio Presente passivo: -όμενος,-άμενος, -ούμενος
VII. Lavoro-Professioni
13. Avverbi di quantità (εντελώς, ολωσδιόλου, εν μέρει)
14. Congiunzione disgiuntive: για ... για
VIII. Ambiente-Problemi ambientali
15. Pronomi indefiniti (καθετί, κατιτί, δείνα, τάδε, κάτι)
16. Proposizioni concessive: μολονότι, μόλο που, και αν, και ας, και να, παρόλο που
IX. Diritti umani
17. Congiunzione avversative: μολονότι, μολαταύτα, εξάλλου, όχι μόνο, αλλά και, ωστόσο
18. Comparativi (gradi irregolari e difettivi)
X. Politica-Istituzioni
19. Aggettivi in –ων, -ούσα, ον e –ών, -όν
20. Proposizioni causali (εφόσον, μια και, μια που)
XI. Tecnologia
21. Aggettivi: -ας, -άσα, -αν/ -ην, -εν
22. Preposizioni: ίσαμε, δια, εκ, εξ, εν, επί, περί, προ, υπό (con espressioni e nella composizione di verbi)
XII. Arte-Cultura
23. Avverbi in -α e -ως con significato diverso
24. Pronomi relativi (οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε)
Valutazione
1. Test attitudinale - esonero alla fine del primo semestre
2. Prova scritta e orale separate alla fine del corso
Bibliografia
Manuale di riferimento
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 3, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα Γ1 και Γ2, Grigoris, Atene 2015
a. Manuali
Aghathòs T., Antoniu M., Ghalazula M., Dimitraku S., Thoda L., Livieri A., Maghanà N. & Tsotsorù A., Ακούστε...ελληνικά! Κείμενα και δραστηριότητες ακουστικής κατανόησης για το Επίπεδο Επάρκειας, Kedros, Atene 2008
Collaborazione di docenti della Scuola di Greco Moderno di “Aristotele” Università di Salonicco, Περισσότερα Ελληνικά Γ΄, University Studio Press, Salonicco 1983
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 3, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα Γ1 και Γ2, Grigoris, Atene 2015
Gheorgiadu Ι., Καλειδοσκόπιο. Επίπεδο Γ1. Τόμος α΄ Βιβλίο Μαθητή & Συνοδευτικό υλικό, Akakia-Centro della Cultura Greca, Atene-Londra 2012
Kitsa V., Η διδασκαλία του λεξιλογίου της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας. Λεξικογραφική εφαρμογή, Instituto della Lingua Greca, Salonicco 2006
Vazaka M., Στρατηγικές Ανάγνωσης - 25 κείμενα για μαθητές προχωρημένης ελληνομάθειας, Metèchmio, Atene 2006
b. Grammatiche
Cleris C., Bambiniotis G., Γραμματική της νέας ελληνικής. I. Tο όνομα. II.Tο ρήμα, Ellinikà Grammata, Atene 1994/1999
Ghianakòpulos P. E., Συντακτικό της Νεοελληνικής Γλώσσας, Papadimas, Atene 1991
Holton D., Mackridge P. & Fillipaki-Warburton E., Γραμματική της ελληνικής γλώσσας, Patakis, Atene 1999
Iordanidu Α., Τα ρήματα της νέας Ελληνικής, Patakis, Atene 2013
Tompaidis D., Θέματα Σύνταξης της Νεοελληνικής Γλώσσας, Kòdikas, Salonicco 1994
Triantafillidis Μ., Νεοελληνική Γραμματική (της Δημοτικής), Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Triandafillidis, M., Piccola Grammatica Neogreca, tr. Maria Caracausi, Fondazione Manolis Triandafillidis, Salonicco 2015
c. Vocabolari
Bambiniotis G., Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας, Centro di lessicologia, Atene 2009
Basili G., Lucarelli E., Mavridis F., Ιταλο-ελληνικό, ελληνο-ιταλικό λεξικό, Sideris, Atene 2006
Carpinato, C., Greco moderno. Dizionario greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Zanichelli, Bologna 2013
Fondazione Manolis Triantafyllidis, Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής, Insituto di Studi Neogreci, Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Mandeson A., Τέλειο Ιταλο-ελληνικό λεξικό (a cura di Triandafillu Κ.), Diagoras, Atene 1998
d. Sitografia
http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/
LETTORATO MAGISTRALE II
(Scienze linguistiche, letterarie e della traduzione (LM-37)
Nel presente corso, gli studenti attraverso lo studio della grammatica, del vocabolario, della sintassi, della fonetica nonché di elementi metalinguistici raggiungeranno una conoscenza della lingua greca moderna ottima. Nel frattempo l’insegnamento delle quattro competenze linguistiche si effettuerà attraverso una vasta gamma di testi originali allo scopo di dare allo studente gli strumenti che gli permetteranno di comunicare in maniera disinvolta e di ottenere scioltezza e spontaneità nell’uso della lingua neogreca. Infine particolare attenzione si darà al contesto storico, sociale e culturale in cui il neogreco viene usato.
I. Lingua/Variazioni linguistici
1. Il vocabolario di Greco moderno: produzione
2. Il vocabolario di Greco moderno: sintesi
II. Biotecnologia
3. Verbi ellittici
4. Verbi impersonali
III. Economia
5. Prestiti linguistici
6. Prestiti traduttivi
IV. Religione
7. Genitivo singolare di sostantivi parisillabi in –α e di parisillabi in –η (katharevussa)
8. Genitivo singolare di sostantivi parisillabi in –ας (katharevussa)
V. Globalizzazione
9. Secondarie con doppia interpretazione: proposizioni temporali/ causali αφού
10. Secondarie con doppia interpretazione: proposizioni temporali/ avversative ενώ
VI. Identita
11. Genitivo singolare di sostantivi parisillabi in –α e di parisillabi in –η (katharevussa)
12. Aggettivi a doppia uscita -ος, -ο/ -ής, -ιά, -ί (katharevussa)
VII. Movimenti sociali contemporanei
13. Aggettivi verbali (-τός,-τέος,-σιμός, -ξιμός, -ιμός)
14. Aggettivi (-(ω)λός, -(α)λέος, -είος, -αίος, -ιαίος) (katharevusa)
VIII. Immigrazione
15. Avverbi temporali: ενίοτε, εξαρχής, αποβραδίς, αραιά και που, τις προάλλες
16. Avverbi di luogo: καταγής, παρακεί, κατά πίσω, παραπέρα, απόμερα, αντιπέρα, ξοπίσω
IX. Istituzioni Greche ed Europee
17. L’uso del genitivo come: complemento di contenuto, di paragone, di soggetto, di oggetto, di fine o scopo; uso avverbiale: causa, modo, qualità, separazione; genitivo con preposizioni dalla Katharevussa;
18. Sostantivi paronimi, omonimi e dello stesso suono
X. Problematiche etiche (eutanasia/aborto)
19. Sostantivazione dell’infinito e del participio
20. Espressioni con dativo (katharevusa)
XI. La memoria storica
21. Presente storico
22. Parakimenos (Perfetto)/Ipersindelikos (Trapassato): έχω+participio perfetto
XII. La cultura neogreca (tra modernismo e tradizione)
23. L’ imperfetto con significato presente/futuro
24. Aoristo con significato futuro
Valutazione
1. Test attitudinale - esonero alla fine del primo semestre
2. Prova scritta e orale separate alla fine del corso
Bibliografia
Manuale di riferimento
Ghavriilidu G., Τα Καλώς Κείμενα για Προχωρημένους. Για φοιτητές και σπουδαστές προχωρημένης ελληνομάθειας, University Studio Press, Salonicco 2010
a. Manuali
Aghathòs T., Antoniu M., Ghalazula M., Dimitraku S., Thoda L., Livieri A., Maghanà N. & Tsotsorù A., Ακούστε...ελληνικά! Κείμενα και δραστηριότητες ακουστικής κατανόησης για το Επίπεδο Επάρκειας, Kedros, Atene 2008
Collaborazione di docenti della Scuola di Greco Moderno di “Aristotele” Università di Salonicco, Περισσότερα Ελληνικά Γ΄, University Studio Press, Salonicco 1983
Gareli E., Kapula E., Montzoli M., Nestoratu S., Pritsi E., Rubìs E., Sikarà G., Ταξίδι στην Ελλάδα 3, Νέα ελληνικά για ξένους, Επίπεδα Γ1 και Γ2, Grigoris, Atene 2015
Gheorgiadu Ι., Καλειδοσκόπιο. Επίπεδο Γ2. Τόμος α΄ Βιβλίο Μαθητή & Συνοδευτικό υλικό, Akakia-Centro della Cultura Greca, Atene-Londra 2012
Kitsa V., Η διδασκαλία του λεξιλογίου της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας. Λεξικογραφική εφαρμογή, Instituto della Lingua Greca, Salonicco 2006
Vazaka M., Στρατηγικές Ανάγνωσης - 25 κείμενα για μαθητές προχωρημένης ελληνομάθειας, Metèchmio, Atene 2006
b. Grammatiche
Cleris C., Bambiniotis G., Γραμματική της νέας ελληνικής. I. Tο όνομα. II.Tο ρήμα, Ellinikà Grammata, Atene 1994/1999
Ghianakòpulos P. E., Συντακτικό της Νεοελληνικής Γλώσσας, Papadimas, Atene 1991
Holton D., Mackridge P. & Fillipaki-Warburton E., Γραμματική της ελληνικής γλώσσας, Patakis, Atene 1999
Iordanidu Α., Τα ρήματα της νέας Ελληνικής, Patakis, Atene 2013
Tompaidis D., Θέματα Σύνταξης της Νεοελληνικής Γλώσσας, Kòdikas, Salonicco 1994
Triantafillidis Μ., Νεοελληνική Γραμματική (της Δημοτικής), Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Triandafillidis, M., Piccola Grammatica Neogreca, tr. Maria Caracausi, Fondazione Manolis Triandafillidis, Salonicco 2015
c. Vocabolari
Bambiniotis G., Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας, Centro di lessicologia, Atene 2009
Basili G., Lucarelli E., Mavridis F., Ιταλο-ελληνικό, ελληνο-ιταλικό λεξικό, Sideris, Atene 2006
Carpinato, C., Greco moderno. Dizionario greco moderno-italiano, italiano-greco moderno, Zanichelli, Bologna 2013
Fondazione Manolis Triantafyllidis, Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής, Insituto di Studi Neogreci, Fondazione Manolis Triantafillidis, Salonicco 1996
Mandeson A., Τέλειο Ιταλο-ελληνικό λεξικό (a cura di Triandafillu Κ.), Diagoras, Atene 1998
d. Sitografia
http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/