KAISER Marita

L/LIN 14: Lingua Tedesca
Lettrice di madre lingua
Edificio Marco Polo
Viale dello Scalo S.Lorenzo, 82
00185 Roma
Stanza 04, piano terra

 

  • AVVISO importante: Gli studenti sono pregati di accedere a tutti i link riportati qui di seguito con il loro account istituzionale della Sapienza. 
  • Prenotazione Esame scritto del Lettorato LT 3° anno (L11 e L12) - S.E. 2021/22 - 1° appello - 08 giugno 2022:

    Per poter sostenere l’esame scritto del lettorato è necessario prenotarsi su infostud e su classroom con il seguente link tramite il quale verranno comunicate tutte le modalità per poter svolgere l’esame del lettorato. Le prenotazioni chiuderanno il 20 maggio 2022 alle ore 24:00:

    https://classroom.google.com/c/NDg2ODAzNDkwNDQ5?cjc=6sld3pz

    IMPORTANTE: Si ricorda che le tre annualità di Lingua tedesca sono l'una propedeutica all'altra e che pertanto non è possibile sostenerne una senza aver prima superato e verbalizzato la precedente. Pertanto, NON è possibile svolgere nella stessa sessione due diverse annualità di Lettorato. Se ciò si verificherà la prova dell'annualità successiva sarà annullata.

 

 

  • ORARIO CORSO - LT III° anno  (inizio lezioni secondo semestre 28/02/22)
LT in Lingue, Culture, Letterature e Traduzione (L 11)
LT in Mediazione linguistica e interculturale (L 12)
 
A partire dal 1 aprile le lezioni si svolgono in presenza e le strutture didattiche continueranno a garantire da remoto le lezioni per consentire la partecipazione solo agli studenti che non hanno potuto assicurarsi un posto in aula e a coloro che per motivi sanitari non potranno partecipare alle attività in presenza. Il link zoom per tutte le lezioni: https://uniroma1.zoom.us/j/81491930660?pwd%3DTWwrLzNyVDdyVzk4REUzV3BTMXF...
lunedì 09-11 Aula Levi - Vetrerie Sciarra canale unico (studenti tutti) grammatica e traduzione
lunedì 13-15 Aula A - Vetrerie Sciarra canale A (A-L)  comprensione e produzione/interazione scritta e orale
giovedì 09-11 Aula Levi - Vetrerie Sciarra canale unico (studenti tutti)  grammatica e traduzione
giovedì 15-17 Aula 203 - Marco Polo canale B (M-Z) comprensione e produzione/interazione scritta e orale
 
 
RISULTATI degli esami scritti del lettorato dell'A.A. 2020/21:
 

S.E. 2020/21_1° appello_LT III° anno_Risultato

S.E. 2020/21_2° appello_LT III° anno_Risultato 

S.A. 2020/21_appello unico_LT III° anno_Risultato

A.S. 2020/21_novembre_appello unico_LT III° anno_Risultato

S.I. 2020/21_1° appello_LT III° anno_Risultato

S.I. 2020/21_2° appello_LT III° anno_Risultato

A.S. 2020/21_maggio_appello unico_III° anno_Risultato

 

Lingua: 
L-LIN/14 - LINGUA TEDESCA
Tipologia: 
Lettore di madrelingua

Calendario degli esami scritti del lettorato - LT III° anno (L 11 e L12)

  • APPELLO STRAORDINARIO 2020/21 -  aprile/maggio 2022 (data da comunicare)

riservati agli studenti a tempo parziale, fuori corso, ripetenti, lavoratori, portatori di disabilità, alle studentesse madri e agli studenti padri con figlio/i di età inferiore a tre anni, nonché alle studentesse in stato di gravidanza (il fatto di trovarsi in una delle condizioni previste potrà essere attestato attraverso un’autocertificazione resa dall’interessato: scarica modello  https://www.lettere.uniroma1.it/sites/default/files/modello-autocertific...); gli appelli sono da considerare estesi rispettivamente ai laureandi della II sessione di laurea 2020-21 e della IV sessione di laurea 2020-21.
Linguistica (prova scritta): 29 aprile 2022
Lettorato (prova scritta): da definirsi
Verbalizzazione: 12 maggio 2022
Prenotazione Infostud: 20 marzo - 20 aprile 2022

  • SESSIONE ESTIVA 2021/22

I appello
Linguistica (prova scritta): 13 giugno 2022
Lettorato (prova scritta):  III anno e LM: 8 giugno h. 15.00 - 20.00
Verbalizzazione: 17 giugno 2022
Prenotazione Infostud: 20 aprile – 20 maggio 2022
 
II appello
Linguistica (prova scritta): 1 luglio 2022
Lettorato (prova scritta):  III anno e LM: 6 luglio h. 15.00 - 20.00
Verbalizzazione: 15 luglio 2022
Prenotazione Infostud: 20 maggio – 20 giugno 2022 
 

  • SESSIONE AUTUNNALE  2021/22

Linguistica (prova scritta): 8 settembre 2022
Lettorato (prova scritta): III anno e LM: 7 settembre h. 15.00 - 20.00
Verbalizzazione:       9 settembre 2022 (solo laureandi III sessione 2022)
                               23 settembre 2022
Prenotazione Infostud: 20 luglio – 20 agosto 2022
 

  • SESSIONE INVERNALE  2021/22

I appello
Linguistica (prova scritta): 17 gennaio 2023
Lettorato (prova scritta):  III anno e LM: 11 gennaio h. 15.00 - 20.00
Verbalizzazione: 27 gennaio 2023
Prenotazione Infostud: 20 novembre- 20 dicembre 2022
 
II appello
Linguistica (prova scritta): da definirsi
Lettorato (prova scritta): da definirsi
Verbalizzazione: da definirsi
Prenotazione Infostud: da definirsi
 
APPELLI STRAORDINARI 2021/22
Gli appelli straordinari sono riservato agli studenti fuori corso, lavoratori, portatori di disabilità alle studentesse madri e agli studenti padri con figlio/i di età inferiore a tre anni, nonché alle studentesse in stato di gravidanza: Il fatto di trovarsi in una delle condizioni previste potrà essere attestato attraverso un’autocertificazione resa dall’interessato scaricabile al link https://www.lettere.uniroma1.it/sites/default/files/modello-autocertificazione.pdf. Il primo appello è esteso ai laureandi  della II sessione di laurea 2021-22 (luglio 2022); il secondo appello è esteso ai laureandi della IV sessione  di laurea 2021-22 (gennaio 2023).
 
I Appello straordinario (ottobre/novembre 2022)
Linguistica (prova scritta): da definirsi
Lettorato (prova scritta): da definirsi
Verbalizzazione: 17 novembre 2022
Prenotazione Infostud: 1 ottobre – 1 novembre 2022

II Appello straordinario (aprile-maggio 2023)
Linguistica (prova scritta): da definirsi
Lettorato (prova scritta): da definirsi
Verbalizzazione: da definirsi
Prenotazione Infostud:  da definirsi

  • POSIZIONE ATTUALE dall’A.A. 2015/16
Insegnante Universitaria di Lingua Tedesca / Collaboratore ed Esperto Linguistico
Sapienza Università di Roma - Centro Linguistico di Ateneo
Corsi Di Laurea: Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali L-LIN/14 Lingua e Traduzione – Lingua tedesca: Lettorato di Tedesco
Laurea Triennale in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L 11)
Laurea Triennale in Mediazione Linguistica e Interculturale (L 12)
Laurea Magistrale in Scienze Linguistiche, Letterarie e della Traduzione (LM 37)

 

ATTIVITÀ DI RICERCA

● Metodologia dell’insegnamento del tedesco come lingua straniera con particolare attenzione alla pedagogia del progetto
● Produzione e Interazione scritta/ Mediazione linguistico-interculturale
● Literacy e competenza testuale
● Sviluppo di programmi di corsi adeguati all’insegnamento delle lingue in ambito universitario
● Combinazione delle abilità linguistiche e autenticità
● Grammatica contrastiva tedesco-italiano
● Sviluppo di competenze metalinguistiche e language awareness
● Valutazione di competenze linguistiche e compatibilità

 

QUALIFICAZIONE PROFESSIONALE

1984 Laurea con il Primo Esame di Stato per l’insegnamento alle Scuole Superiori (equipollente al Master / 7 EQF) in Linguistica e Letteratura Tedesca, Scienze delle Religioni e Pedagogia all’Università di Siegen (Germania). Tesi di Laurea in Letteratura tedesca: "Socializzazione religiosa e comportamento affettivo nell’autobiografia Anton Reiser di Karl Philipp Moritz." Relatore: Prof. Dr. Helmut Kreuzer.

1992-1993 Perfezionamento professionale presso il Goethe-Institut (Roma) sull’insegnamento del tedesco come lingua straniera, Deutsch als Fremdsprache (DaF), Direttore: Dr. H. L. Bauer.

GRUPPO DI LAVORO SCIENTIFICO

2013-2017 Coordinatrice di un gruppo scientifico di lavoro che si propone di elaborare un modello per gli esami scritti ed orali di lingua tedesca nelle università italiane (A2-C1) basato sul QCER. “Leistungsmessung in DaF an italienischen Hochschulen: Entwicklung eines universitären Prüfungsmodells für die Niveaustufen A2-C1.“ Finanziamento: DAAD (Servizio Tedesco di Scambio Accademico), Bonn. (6 membri)

PERCORSO PROFESSIONALE

DOCENTE A CONTRATTO:

Lingua e Traduzione: Lingua Tedesca (L-LIN 14) A.A. 2008/09 e A.A. 2009/10 Docente a contratto nel settore disciplinare L-LIN 14 presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università Roma Tre, CdL in Lingue e Mediazione linguistico - culturale (II° anno), Modulo: “Dalla frase al testo. La sintassi e la linguistica testuale della lingua tedesca.” 6 CFU (36 ore).

● INSEGNAMENTO DEL TEDESCO COME LINGUA STRANIERA (DaF)

1993 -2015 Insegnante Universitaria di Lingua Tedesca (ex-lettrice/CEL) Università degli Studi Roma Tre - Facoltà di Lettere e Filosofia Centro Linguistico - Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere Corsi Di Laurea: Laurea Triennale in Lingue e Culture Straniere (L 11) Laurea Triennale in Lingue e Mediazione linguistico – culturale (L 12) Laurea Magistrale in Letterature e Traduzione Interculturale (LM 37) Laurea Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale (LM 38)

1993 -1994 Istituto Superiore di Polizia, Roma, insegnamento ed esami.

1988 -1991 Ealing College of Higher Education – West London University (Inghilterra), Department of Languages, Lettrice del DAAD (Servizio Tedesco di Scambio Accademico), insegnamento del tedesco scritto ed orale nelle attività linguistiche produttive, recettive, interattive; strategie di comunicazione; mediazione linguistica; conoscenze metalinguistiche; sistema politico, economico e sociale della Germania. Programmazione dei piani di studio, creazione del materiale didattico, preparazione, svolgimento e valutazione degli esami; Film-Club Tedesco e Video Workshop. Corsi: BA Business Studies, BA Modern European Studies, BA Humanities, BA Applied Language Studies, BA Applied Languages Europe, HND Business & Finance

1991 Agfa, Londra, insegnamento della lingua tedesca d’economia indirizzato ai dirigenti dell’azienda

1984 -1986 Università Popolare di Siegen, programmazione didattica ed insegnamento della lingua tedesca per rifugiati politici e impiegati stranieri.

1983 -1984 Università di Siegen, Servizio Accademico per Studenti Stranieri, progettazione e realizzazione di un programma per l’integrazione culturale e linguistica di rifugiati politici vietnamiti.

ASSISTENTE SCIENTIFICO

1984-1988 Università di Siegen, Facoltà di Linguistica e Letteratura tedesca, alla cattedra del Prof. H. Kreuzer, organizzazione e coordinazione delle diverse attività di ricerca della cattedra, lavori editoriali per la pubblicazione di diverse riviste specializzate, realizzazione degli incarichi d’insegnamento ad esperti ed impiegati presso reti televisive, teatri, radio e case editrici, organizzazione di conferenze di scrittori tedeschi.

BORSA DI STUDIO

1991-1992 dal Servizio Tedesco di Scambio Accademico (DAAD, Germania) per ricerca nell’ambito della letteratura tedesca presso l’Università di Siegen, Facoltà di Linguistica e Letteratura Tedesca. Tema: Forme di resistenza nelle opere di Karl Philipp Moritz. Analisi del “Magazin zur Erfahrungsseelenkunde” e del “Anton Reiser”.

RELAZIONI E WORKSHOP

2015 Poster: “Competenza comunicativa: insegnare e valutare.” Università degli Studi di Perugia, Centro Linguistico. Incontro Nazionale Collaboratori e Esperti Linguistici. Titolo: L'insegnamento delle Lingue: buone pratiche ed esperienze a confronto. Perugia 25 settembre.

2015 Relazione: “… con la testa, il cuore, le mani, i piedi e tutti i sensi … “. Competenze linguistiche e cognitive attraverso il progetto weltsicht.de.“ Università Ca’Foscari, - IX Convegno Nazionale AICLU (Associazione Italiana Centri Linguistici Universitari). Venezia 4-6 giugno. (5 giugno).

2014 Relazione e workshop con V. Schlossarek e H. Pfeiffer „Sprachprüfungen: erstellen – durchführen – einstufen – bewerten. Überlegungen zum Nutzen eines universitären Prüfungsmodells zu den Niveaustufen A2 bis C1.“ (Esami di lingua: preparare - svolgere - valutare). Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano, XV. DAAD Jahrestagung der deutschen Lektoren und Lektorinnen in Italien. Milano, 25-28 settembre.

2013 Relazione: „Das Referat als sprachliche und kognitive Transformationsleistung in der Sprachmittlung“. (La relazione orale nella mediazione linguistica: trasformazioni linguistiche e cognitive.) Convegno internazionale: “La mediazione linguistico - culturale nell’insegnamento delle lingue straniere”. Università degli Studi Roma Tre, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere. Roma, 14-15 novembre.

2013 Relazione: „DaF-Prüfungsmodalitäten an italienischen Universitäten zwölf Jahre nach Einführung des GeR. Welche Ziele wurden in Bezug auf die Vergleichbarkeit in der Leistungsmessung nicht/erreicht?“ (Le modalità degli esami di lingua alle università italiane 12 anni dopo l’introduzione del QCER.) Convegno internazionale, XV. Sektion B1. Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer: „Deutsch von innen – Deutsch von außen.“ Bolzano, 29 luglio - 03 agosto.

2013 Relazione: „Forum Deutsch: Von Jil Sander über den Mauerfall zu den Modalpartikeln der deutschen Sprache. Das Referat in seiner Multifunktionalität im universitären Deutschunterricht.“ (La relazione orale nella sua multifunzionalità nell’insegnamento del tedesco come lingua straniera.) Convegno annuale dei lettori di tedesco in Italia. Freie Universität Bozen: Deutsch von innen – Deutsch von außen. Bolzano, 26-28 luglio.

2009 Workshop: „Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen: Fluch oder Segen für den Sprachunterricht?“ (Il QCER: bene o male per l’insegnamento delle lingue?) Convegno annuale dei lettori di tedesco in Italia „Welche Uni braucht das Land?” Università di Bologna, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne: Bologna, 24-27 settembre.

2005 Workshop: “Sprachmittlung und Schreibtechniken.“ (Mediazione linguistica e tecniche di scrittura.) Convegno annuale dei lettori di tedesco in Italia. Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo”, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere: Deutsch bewegt. Schauen, hören, sprechen und agieren im DaF-Unterricht, Urbino, 22-25 settembre.

2001 Relazione: „Auswirkungen der Universitätsreform auf die DaF-Didaktik.“ (Modifiche nella didattica Deutsch als Fremdsprache dopo la riforma universitaria.) Villa Vigoni. Centro italo-tedesco per l’eccellenza. Como, 30/11-03/12.

ORGANIZZAZIONE CONVEGNI

2018 Sapienza – Università di Roma, Centro Linguistico di Ateneo, 27-28 settembre. II° Convegno Nazionale IULS (Insegnanti Universitari di Lingua Straniera): Competenza Comunicativa: insegnare e valutare. L’Università tra Scuola e Mondo del Lavoro. Finanziamento: Istituto Confucio – Sapienza Università di Roma; Istituto Culturale dell’Iran, Roma; Istituto Polacco, Roma; Istituto Giapponese di Cultura in Roma; Coordinatrice del comitato organizzatore e scientifico.

2011 Università degli Studi Roma Tre, Facoltà di Lettere e Filosofia, 27-28 ottobre. Convegno internazionale di aggiornamento per insegnanti universitari di lingua tedesca in Italia: Sprachprüfungen - Esami di lingua tedesca - A2-C1: erstellen - durchführen - einstufen - benoten (preparazione - svolgimento - valutazione). Finanziamento: Servizio Tedesco di Scambio Accademico (DAAD), Bonn.

2008 Accademia Nazionale dei Lincei, Roma, 25-28 settembre: Generazione Telefonino - tante parole nessuna lingua? Convegno Interculturale e Interdisciplinare dei Lettori di Tedesco in Italia. Generation Handy - wortreich sprachlos? Interkulturelle und interdisziplinäre Tagung der Lektoren für Deutsch als Fremdsprache in Italien. Finanziamento: Servizio Tedesco di Scambio Accademico (DAAD), Bonn. Membro del comitato organizzatore e scientifico. 

AGGIORNAMENTO PROFESSIONALE

Regolare partecipazione a convegni per l’aggiornamento professionale in diverse università italiane e istituzioni culturali tedesche.

ASSOCIAZIONE PROFESSIONALE

Iscritta a LEND (Lingua e Nuova Didattica) che ha “lo scopo di condurre un lavoro di ricerca, sperimentazione, formazione e aggiornamento degli insegnanti dell’area linguistica; di diffondere nuovi orientamenti didattici; di socializzare, confrontare e verificare esperienze e competenze relative a tale area nell’ambito di una azione mirante a rinnovare l’insegnamento nella scuola in funzione della formazione democratica e civile del cittadino in un’ottica multiculturale”. (http://www.lend.it/italia/index.php/81-associazione)

INCARICO 2017 - 2019

Rappresentante degli Insegnanti Universitari di Lingua Straniera al Consiglio del Corso di Laurea Triennale in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione (L 11) Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali, Sapienza – Università di Roma 01/2014 - 10/ 2015 Rappresentante degli Insegnanti Universitari di Lingua Straniera al Consiglio del Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere, Università degli Studi Roma Tre.

LIBRO:

Kaiser, M. (2007): Text‐Produktion. Lehr‐, Übungs‐ und Handbuch. A2 - C2. Milano: Mimesis Edizioni. ISBN 978‐88‐8483‐550‐5

ARTICOLI SU LIBRO:

Kaiser, M. (2016): Competenza Comunicativa: insegnare e valutare nel lettorato ‐ proposta di una progettazione curriculare. In: C. Mugnani (ed.), L'insegnamento delle Lingue: buone pratiche ed esperienze a confronto. Atti del Convegno: 1° Incontro Nazionale fra Collaboratori ed Esperti Linguistici. Centro Linguistico, Perugia, 25/09/2015. pp. 9‐21. ISBN 978‐88‐941642‐0‐6 (pdf/print) 

Kaiser, M. (2016): La pedagogia del progetto: competenza e conoscenza attraverso la Mediazione linguistico ‐ culturale. In: P. E. Balboni (ed.), I ‘territori’ dei Centri Linguistici Universitari: le azioni di oggi, i progetti per il futuro. Novara: UTET. pp. 360‐384. ISBN 978‐88‐6008‐706‐5 (e‐book)

Kaiser, M. (2016): DaF‐Prüfungsmodalitäten an italienischen Hochschulen: Einsichten und Aussichten. In H. Drumbl, R. Gelmi, D. Lévy‐Hillerich, M. Nied Curcio (eds.), IDT 2013, Heterogenität in Lernsituationen (Vol. 4). Bozen: Bozen‐Bolzano University Press. pp. 143–157. ISBN: 978‐88‐6046‐086‐8 (pdf/print)

Kaiser, M. (2015): Das Referat ‐ Ausbildung berufsorientierter sprach‐ und kulturmittelnder Kompetenz im Lektorat des universitären DaF‐Unterrichts. In: M. Nied Curcio, P. Katelhön, I. Basic (eds.), Sprachmittlung – Mediation – Mediazione linguistica. Ein deutsch‐italienischer Dialog. Berlin: Frank & Timme. pp. 177‐198. ISBN 978‐3‐7329‐0094‐7

Kaiser, M. (2009): Verhaltenes Lernverhalten und die ‘Loge Wireless’. Überlegungen zur Situation italienischer Studierender. In: M. Kaiser (ed.), Generation Handy – wortreich sprachlos? Generazione telefonino – tante parole nessuna lingua? Atti del Convegno Interculturale e Interdisciplinare dei Lettori di Tedesco in Italia. Milano: Mimesis Edizioni pp. 83‐99. ISBN 978‐88‐575‐0000‐3

Kaiser, M. (2008): Die Sprache der Dichter und Denker: Bewegt die Satzklammer den Geist? In: M. Nied Curcio (ed.), Ausgewählte Phänomene zur Kontrastiven Linguistik Italienisch‐Deutsch. Ein Studien‐ und Übungsbuch für italienische DaF‐Studierende. Milano: FrancoAngeli, Lingua, traduzione, didattica. pp. 118‐ 139. ISBN 978‐88‐568‐0278‐8

Kaiser, M. (2008): Verben mit Präpositivergänzung und ihre Pro‐Formen. In: M. Nied Curcio (ed.), Ausgewählte Phänomene zur Kontrastiven Linguistik Italienisch‐Deutsch. Ein Studien‐ und Übungsbuch für italienische DaF‐Studierende. Milano: FrancoAngeli, Lingua, traduzione, didattica. pp. 159‐183. ISBN 978‐ 88‐568‐0278‐8

Kaiser, M. (1992): Zum Verhältnis von Karl Philipp Moritz’ psychologischer Anthropologie und literarischer Selbstdarstellung. In: Jürgen Barkhoff e Eda Sagarra (eds.), Anthropologie und Literatur um 1800. München: iudicium. pp. 120 – 140. ISBN 978‐3‐89129‐218‐1

Kaiser, M. (1992): Wofür die Kunst ein Baustein ist. Moritz’ theoretische Partizipation an der Aufklärung am Beispiel seines Kunstbegriffs. In: M. L. Davies (ed.), Karl Philipp Moritz: A Bi‐Centenary Symposium. Leicester.

CURATELA:

Kaiser, M. / Masini, F. / Stryjecka, A. (eds.), (2021): Competenza comunicativa: insegnare e valutare. L’università tra scuola e mondo del lavoro. Atti del II° Convegno Nazionale IULS. Insegnanti Universitari di Lingue Straniere. 27-28 settembre 2018. Roma: Sapienza Università Editrice. ISBN 978-88-9377-191-7 (open access).

Kaiser, M (ed.), (2009): Generation Handy – wortreich sprachlos. Interkulturelle und interdisziplinäre Tagung der Lektoren für Deutsch als Fremdsprache in Italien. Generazione telefonino – tante parole nessuna lingua. Atti del convegno interculturale e interdisciplinare dei lettori di tedesco in Italia. Milano: Mimesis Edizioni. ISBN 978‐88‐575‐0000‐3

RECENSIONI:

TESTI SCIENTIFICI: Tema: L’illuminismo e il suo Corpo

Kurt LÜTHI, Feminismus und Romantik. Sprache, Gesellschaft, Symbole, Religion. Wien, Köln, Graz: H. Böhlaus Nachf., 1985.

Annette KUHN, Jörn RÜSEN (eds.), Frauen in der Geschichte. Bd. II: Fachwissenschaftliche und fachdidaktische Beiträge zur Sozialgeschichte der Frauen vom frühen Mittelalter bis zur Gegenwart. Düsseldorf: Schwann, 21986.

Annette KUHN, Jörn RÜSEN (eds.), Frauen in der Geschichte. Bd. III: Fachwissenschaftliche und fachdidaktische Beiträge zur Geschichte der Weiblichkeit vom frühen Mittelalter bis zur Gegenwart. Düsseldorf: Schwann, 1983.

Beate HANSEL, Die Liebesbeziehungen der Helden im deutschen Bildungsroman und ihr Zusammenhang mit der bürgerlichen Konzeption der Individualität. Frankfurt/Main, Bern, New York: P. Lang, 1986.

Niklas LUHMANN, Liebe als Passion. Zur Codierung der Intimität. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 41988.

In: Das 18. Jahrhundert. Mitteilungen der Deutschen Gesellschaft für die Erforschung des 18. Jahrhunderts. Die Aufklärung und ihr Körper. Beiträge zur Leibesgeschichte im 18. Jahrhundert, a cura di Carsten Zelle. Wolfenbüttel: Hitzeroth, vol. 2, 1990. pp 207 – 214.

Tema: L’eredità culturale

Bernd THUM, Gegenwart als kulturelles Erbe. Ein Beitrag der Germanistik zur Kulturwissenschaft deutschsprachiger Länder. München: iudicium, 1985. In: German Studies. Literature, Music, Fine Arts, a cura di J. Hohnholz. Tübingen, vol. 21, n° 2, 1988. pp. 208‐ 211.

Tema: Carlo Mierendorf e la Democrazia Sociale

Richard ALBRECHT, Der militante Sozialdemokrat. Carlo Mierendorff 1897 bis 1943. Eine Biografie. Berlin/Bonn: Dietz, 1987. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 2, 1991, pp. 127‐129.

TESTI LETTERARI:

Peter RÜHMKORF, Außer der Liebe nichts. Liebesgedichte. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 21987. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 2, 1989, pp. 115‐118.

Gerd FUCHS, Schinderhannes. Roman. Hamburg: Hoffmann & Campe, 1986. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 1, 1988, pp. 16‐18.

Bernt ENGELMANN, Die unfreiwilligen Reisen des Putti Eichelbaum. München: Bertelsmann, 1986. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 2, 1988, pp. 100‐102.

Jürgen THEOBALDY, Das Festival im Hof. Sechs Erzählungen. Berlin: Rotbuch Verlag, 1985. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 1, 1987, pp. 35‐37.

Bernhard BLUME, Narziß mit Brille. Kapitel einer Autobiographie. Aus den Nachlass zusammengestellt und herausgegeben von F. Martini und E. Schwarz. Heidelberg: Lambert/Schneider, 1985. In: Deutsche Bücher. Referatenorgan deutschsprachiger Neuerscheinungen, a cura di Ferdinand van Ingen, Amsterdam, vol. 3, 1986, pp. 221‐225.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma