NESU Nicoleta

LETTORE DI SCAMBIO PER ACCORDO CULTURALE

presso INSTITUTUL LIMBII ROMANE, Bucuresti, Romania

LINGUA RUMENA

Lingua: 
L-LIN/17 - LINGUA ROMENA
Tipologia: 
Lettore di madrelingua

a.a. 2023 - 2024

 

ORARIO II SEMESTRE

 

 

I   Anno - livello principiante martedì      12.00 - 14.00  Lettorato I  principiante (RO)   - stanza 103, I piano Marco Polo                                                             

  LT                                             giovedì      12.00 - 14.00  Lettorato  I  principiante (IT)   - stanza 102, I piano Marco Polo 

                                                   martedì      16.00 - 18.00 Laboratorio Traduzioni I - Aula Laboratorio 4, III piano, Marco Polo 

   

II  Anno - livello intermedio:   mercoledì     12.00 - 14.00  Lettorato II intermedio  - stanza 102, I piano Marco Polo 

  LT                                            mercoledì    10.00 - 12.00  Laboratorio Traduzioni II - Aula Laboratorio 4, III piano, Marco Polo 

        

III Anno - livello avanzato:      martedì        14.00 - 16.00 Lettorato III avanzato - stanza 103, I piano, Marco Polo     

LT, LS                                        mercoledì    10.00 - 12.00  Laboratorio Traduzioni II - Aula Laboratorio 4, III piano, Marco Polo 

 

Ricevimento  Martedì 14.00 - 16.00

Per ricevimento, appuntamento via mail: nicoleta.nesu@uniroma1.it

 

Programma del Lettorato IFonetica e morfologia

Fonetica del rumeno: alfabeto; sistema vocalico e consonantico del rumeno; alternanze vocaliche

Lessico rumeno: principali caratteristiche del rumeno nell’ambito romanzo
Morfologia del rumeno: principali categorie morfologiche: articolo, sostantivo, pronome, verbo, aggettivo, avverbio, preposizioni e congiunzioni
Esercitazioni orali: formule di saluto, formule di cortesia, indicazioni di tempo e di spazio; hobby; tempo libero; vita professionale; vita di tutti i giorni

 

Valutazione

- Prova scritta

- Prova orale

Descrizione valutazione
Il Lettorato prevede una verifica scritta (2 ore) e una verifica orale, che si svolgeranno alla fine del II semestre. La verifica scritta prevede la soluzione di esercizi su argomenti trattati durante il semestre. La verifica orale verificherà le competenze acquisite durante le esercitazioni di pratica orale. Entrambe le verifiche (scritta e orale) prevedono un giudizio sintetico e non un voto in trentesimi.

Il Lettorato prevede una verifica scritta (2 ore) in itinere alla fine del I semestre. La verifica in itinere se superata consente di svolgere la prova scritta finale solo sulla parte di programma del II semestre. Coloro che non intendono sostenere la verifica in itinere o che non ritengono soddisfacente il giudizio ricevuto, sosterranno la verifica scritta finale sul programma dei II semestri.

 I giudizi delle verifiche di Lettorato sono parte integrante della valutazione dell’esame finale sostenuto con la docente.
La verifica orale del Lettorato si svolgono nelle stesse date degli appelli dell’esame orale del modulo docente

Testi:

studenti principiante assoluto:

 V. NEGRITESCU, N. NESU, Grammatica d’uso della lingua romena, Ed. Hoepli, Milano, 2014

V. NEGRITESCU, Gramatica romena, Ed. Hoepli, Milano, 2009

M. SALA, Dal latino al romeno, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2004

L. VASIU, C. BOCOS, O gramatică...altfel, Presa Universitară clujeană, 2023

DIZIONARIO ROMENO-ITALIANO, ITALIANO-ROMENO, Hoepli, 2022

Presentazioni e materiali vari PPT

*per studenti madre lingua rumena:

D. BEJAN, Gramatica limbii române. Compendiu , Ed. Echinox, 1997

DICȚIONAR DE INTERPRETĂRI GRAMATICALE. Cuvinte mici, dificultăți mari, 2020, coord. Gabriela Pană-Dindelegan, ed. Univers enciclopedic, București

GRAMATICA LIMBII ROMÂNE, 2019, coord. Gabriela Pană-Dindelegan, ed. Univers enciclopedic, București

D. IRIMIA, Gramatica limbii române – Morfologia, Editura Polirom, Iaşi, 2008

 

Presentazioni e materiali vari PPT

 

 

Programma del Lettorato II Sintassi

Introduzione alla sintassi della lingua rumena: preposizioni e congiunzioni-approccio contrastivo del regime preposizionale; elementi di sintassi della proposizione e del periodo; elementi di sintassi della frase. Esercitazioni pratiche. 

Valutazione

- Prova scritta

- Prova orale

Descrizione valutazione
Il Lettorato prevede una verifica scritta (2 ore) e una verifica orale, che si svolgeranno alla fine del II semestre. La verifica scritta prevede la soluzione di esercizi su argomenti trattati nel corso dei due semestri. La verifica orale verificherà le competenze acquisite durante le esercitazioni di pratica orale. Entrambe le verifiche (scritta e orale) prevedono un giudizio sintetico e non un voto in trentesimi.

Il Lettorato prevede una verifica scritta (2 ore) in itinere alla fine del I semestre. La verifica in itinere se superata consente di svolgere la prova scritta finale solo sulla parte di programma del II semestre. Coloro che non intendono sostenere la verifica in itinere o che non ritengono soddisfacente il giudizio ricevuto, sosterranno la verifica scritta finale sul programma dei II semestri.

I giudizi delle verifiche di Lettorato sono parte integrante della valutazione dell’esame finale sostenuto con la docente.
La verifica orale del Lettorato si svolge nelle stesse date degli appelli dell’esame con la docente

Testi:

*per studenti intermedi

 V. NEGRITESCU, N. NESU, Grammatica d’uso della lingua romena, Ed. Hoepli, Milano, 2014

V. NEGRITESCU, Gramatica romena, Ed. Hoepli, Milano, 2009

L. VASIU, C. BOCOS, O gramatică...altfel, Presa Universitară clujeană, 2023

DIZIONARIO ROMENO-ITALIANO, ITALIANO-ROMENO, Hoepli, 2022

Presentazioni e materiali vari PPT

*per studenti madre lingua rumena:

D. BEJAN, Gramatica limbii române. Compendiu , Ed. Echinox, 1997

D. IRIMIA, Gramatica limbii române – Morfologia, Editura Polirom, Iaşi, 2008

DICȚIONAR DE INTERPRETĂRI GRAMATICALE. Cuvinte mici, dificultăți mari, 2020, coord. Gabriela Pană-Dindelegan, ed. Univers enciclopedic, București

GRAMATICA LIMBII ROMÂNE, 2019, coord. Gabriela Pană-Dindelegan, ed. Univers enciclopedic, București

Presentazioni e materiali vari PPT

 

Programma del Lettorato IIIGrammatica normativa: norma grammaticale, traduzioni vari, produzione scritta

Elementi di grammatica normativa: livello lessicale e grammaticale; elementi di ortografia e ortoepia;
Produzione scritta: la redazione di abstract, composizioni su argomento libero/concordato; traduzioni; tipologie vari

Valutazione

- Prova scritta

- Prova orale

Descrizione valutazione
Lettorato
Redazione di una composizione in rumeno su un argomento concordato. Traduzione di testi. Il giudizio sulla composizione o traduzione sarà tenuto in considerazione al momento del voto di profitto attribuito dalla docente.
 
L’esame finale si svolgerà in forma orale alla fine del semestre. Il voto finale, in trentesimi, sarà registrato sulla piattaforma INFOSTUD

Testi:

L. AGACHE, Dificultăți ale limbii române contemporane. Greșeli de scriere și de vorbire, Ed. Pro Universitaria, București, 2018

G. BELDESCU, Punctuația în limba română, Ed. MondoRo, București, 2016

G. GRUIŢĂ, Moda lingvistică 2007. Noma, uzul şi abuzul, Editura Paralela 45, Piteşti, 2006

I. NEDELCU,  101 greșeli gramaticale, Ed. Humanitas, București, 2013

ACADEMIA ROMÂNĂ, Eşti cool şi dacă vorbeşti corect, Ed. Univers Enciclopedic, 2010

Presentazioni e materiali vari PPT

 

dr. Nicoleta Nesu

lettore di scambio per accordo culturale presso Institutul Limbii Române – Bucuresti, Romania

docente universitario Facoltà di Lettere, Università ”Babes-Bolyai” di Cluj-Napoca, Romania 

 

 

anno accademico 2023 - 2024

sessione estiva:

 

PROVE SCRITTE:    5 giugno, ore 10.30     

                                  3 luglio, ore 10.30

 

APPELLI ORALI:      12 giugno, ore 10.00

                                   9 luglio, ore 10.00

                                   24 luglio, ore 10.00

 

autunno:  Prova scritta:  4 settembre, ore 10.30

                  Appelli orali: 10 settembre, ore 10.00

                                          25 settembre, ore 10.00

 

                

 

ESPERIENZA PROFESSIONALE:

2018 - oggi Abilitazione professore associato (professore universitario di II fascia), 10/E1, Filologia e Letterature medio- latina e romanze, Bando D.D. 1352/2016, Abilitazione Scientifica Nazionale, MIUR

2006 - oggi Professore di lingua romena per gli stranieri, Istituto Culturale Romeno di Bucarest/Accademia di Romania in Roma

2006 - oggi Lettore di scambio per accordo culturale -lingua, cultura e civiltà rumena Sapienza Università di Roma

2002 - oggi Docente universitario, Università Babeș-Bolyai ,Facoltà di Lettere, Dipartimento di lingua rumena e linguistica generale, Cluj-Napoca(Romania)

2009 - 2013 Professore invitato Istituto Pontificio Orientale ,Facoltà di Scienze Ecclesiastiche Orientali, Vaticano

1999 - 2002 Ricercatore universitario Università Babeș-Bolyai, Facoltà di Lettere, Cattedra di linguistica generale e semiotica, Cluj-Napoca (Romania)

1998 - 1999 Assistente universitario, Università Babeș-Bolyai, Facoltà di Lettere, Cattedra di linguistica generale e semiotica, Cluj-Napoca (Romania)

1996 - 1998 Dottorando, Università Babeș-Bolyai, Facoltà di Lettere, Cattedra di linguistica generale e semiotica, Cluj-Napoca (Romania)

1995 - 1996 Ricercatore, Biblioteca dell'Accademia Romena, Dipartimento Bibliografia e Relazioni Pubbliche,Cluj-Napoca(Romania)

ISTRUZIONE E FORMAZIONE

1996–2004 Dottorato in Filologia, Magna Cum Laudae, Università Babeș-Bolyai,Cluj-Napoca(Romania) Campo: Filologia, specializzazione Linguistica generale

Titolo della tesi di dottorato: Abordarea discursului politic din perspectivă lingvistico-semiotică (Approccio semiotico al discorso politico)

1994–1995 Master - specializzazione Studi Europei, Università Babeș-Bolyai, Facoltà di Studi Europei, Cluj-Napoca (Romania)

Titolo della tesi: Strategii și stereotipii discursive în intervențiile unor personalități politice (Strategie e stereotipi discorsivi negli interventi delle personalità politiche)

1988–1994 Laurea – specializzazione Lingua e letteratura inglese – Lingua e letteratura romena, Università Babeș-Bolyai, Facoltà di Lettere, Cluj-Napoca(Romania)

Titolo della tesi: The Male Pattern in the English Feminist Novel (19thC) (Il modello maschile nel romanzo femminista inglese -Ottocento)

1982-1986 Diploma di Maturità, Liceo di Filologia e Storia „Ady-Șincai”,Cluj-Napoca (Romania)

CONFERENZE SOSTENUTE (2023 - 2015):

2023 – Români în lume: contributi romeni al mondo scientifico e artistico universale, conferință susținută la Liceo Linguistico Majorana, Guidonia, în cadrul programului LCCR al ILR, Guidonia – Roma, Italia, 23 noiembrie 2023

2023 – Aspecte culturale ale identităților multiple, în cadrul Conferinței internaționale Culture et identitè, JERB 10, Universitatea din Bruxelles, Belgia, 16-17 nov. 2023

2023 – Literatura migrantă la feminin: (re)construcție identitară în „Male a Est” de A. Simionel (2022), în cadrul Școlii de toamnă de limba română, organizată de LSRS filiala Italia, sub patronajul Ambasadei României în Italia, 13nov. 2023

2023 – Interlingua – aspecte ale limbii române vorbite în Italia: a doua generație, în cadrul Școlii de toamnă de limba română, organizată de LSRS filiala Italia, sub patronajul Ambasadei României în Italia, 10 nov. 2023

2023 – Elements of Sociolinguistics of Migration in Intercultural Communication, în cadrul The 11th International Conference Synergies in Communication (SiC2023), ASE București, 26-27 oct. 2023

2023 – New Dynamics in Intercultural Communication – for a Re-maping of the Contemporary Linguistic Space, conferință și panel organizat în cadrul Conferinței internaționale Translating Romania across the World RostUL10, Universitatea din Lisabona, Portugalia, 6-7 oct. 2023

2023 – „Rădăcini la jumătate” – consecințe și conștientizări lingvistico-culturale, Simpozionul internațional Limbă, cultură și identitate românească, Iași, 20 – 22 sept. 2023, organizat de Filiala Iași  a Academiei Române, Institutul Al. Philippide

2023 – Cîteva posibile avantaje ale aplicării etnopragmaticii la actul didactic de predare a limbii române ca limbă străină, Facultatea de Litere, Universitatea Ovidius, Constanța, România, Conferința internațională a lectorilor de limba română  „Limba română în lume – tradiție și internaționalizare”, 14 – 17 sept. 2023, organizat de ILR București

2023 – La camicia romena – ia românească – da simbolo identitario a iconic art, Accademia di Romania, 14 iunie 2023, Roma

2023 – Claudiu Isopescu – întemeietor, lansare de carte „Claudiu Isopescu – corifeu al culturii române în Italia” de N. Ioana, în cadrul Bookest București, 27 mai 2023

2023 – Despre „Heritage Language” în contextul locuirilor multiple, Facultatea de Litere și Filozofie Universitatea din Belgrad, Serbia, Conferința internațională „Limba, literatura, cultura română: provocări și perspective” 25 - 26 mai 2023

2023 – Le tradizioni e la simbolistica di Pasqua nella cultura romena, Accademia di Romania in Roma, 6 aprilie 2023

2023 – Coordonate ale imaginarului colectiv în schimbare, Accademia di Romania in Roma, conferința De la limba latină la limba română, organizată sub patronajul Ambasadei României in Italia și Centrul cultural Româno-Italian din Milano, 23 martie 2023

2023 – Dwelling a Language – Spatial and Temporal Coordinates, FLUL Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugalia, 16 martie 2023

2023 -  Elements of Ethnopragmatics in Intercultural Communication, FLUL Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugalia, 2 martie 2023

■ 2022 – Spațiu și timp ritualic în colinda românească, Accademia di Romania, 14 decembrie 2022

■ 2022 – Elemente de imaginar și mitologie românească în cheie modernă, Conferința internațională « Mythologie, mémoire et narration. Le jeu des temporalités », Université Libre de Bruxelles, Bruxelles, Belgia, 8—9 decembrie 2022

■ 2022 – Aspecte specifice predării limbii române în străinătate studenților de origine română, Conferința internațională „Identitate colectivă. Perspective naționale și transnaționaleUniversitatea Comenius din Bratislava, Slovacia, 29-30 noiembrie 2022

■ 2022 – Dal principe Vlad Țepeș al Conte Dracula, conferință susținută la Liceo Linguistico Majorana, Guidonia, în cadrul programului LCCR al ILR, Guidonia – Roma, Italia, 24 noiembrie 2022

■ 2022 - Lingua etnica come componente della etnopragmatica nella comunicazione interculturale, Giornata di Studi cu tema Abitare un paese, abitare due lingue: identita linguistica e culturale dei Romeni in Italia, Universita Napoli Orientale, Napoli, Italia, 18 noiembrie 2022

■ 2022 – Despre limba etnică a studenților de origine română în Italia, Masa rotundă „Predarea limbii române ca limbă străină în România și în străinătate”, în cadrul conferinței internaționale The 10th International Conference Synergies in Communication (SiC 2022) Bucharest, Romania 27-28 October 2022 (hybrid format), 27-28 oct. 2022

■ 2022 – Multiculturalism și identitate europeană – o provocare, în cadrul Conferinței Internaționale de Studii Românești CISR VII, Facultatea de Litere, UBB Cluj-Napoca, 6-8 oct. 2022

■ 2022 - Conceptele de heritage language și limbă etnică în predarea limbii române în Italia, în cadrul Conferinței Internaționale anuale a lectorilor de limba română, Universitatea Ovidius, Constanța, 6-7 sept. 2022

■ 2022 – Metaphors We Teach By, în cadrul Conferinței Internaționale PREDAREA, RECEPTAREA ȘI EVALUAREA ȘI EVALUAREA LIMBII ROMÂNE CA LIMBĂ STRĂINĂ. DINAMICĂ ȘI VARIETATE, Ediția a IV-a, Ploiești, , Universitatea Petrol Gaze Ploiești, 14-15 iulie 2022

■ 2022 –  Contribuții românești la nivel științific și artistic universal, Accademia di Romania, 29 iunie 2022, (online)

■ 2022Ia românească de la folclor la pictură și haute couture, Accademia di Romania, 22 iunie 2022, (online)

■ 2022Tradizioni romene di Pasqua Ortodossa, susținută la Accademia di Romania, 21 aprilie 2022 (online)

■ 2022Tradiții românești – simbolistica mărțișorului în cultura română, Accademia di Romania, martie 2022 (online)

 

■ 2021 - Tipuri de discurs în actul didactic, Conferința internațională Discurs polifonic în RLS, UBB, Facultatea de Litere, Cluj-Napoca, 29-30 oct. 2021

■ 2021 - Locuire și migrație – aspecte contrastive și puncte de convergență, Conferința Internaționala de Studii Românești CISR6 – Universitatea de Vest din Timișoara, 7-9 oct. 2021

■ 2021 - Limbaj și temporalitate – Eva Hoffman despre limba maternă și metamorfozările ei, Simpozionul Internațional Provocări trecute și prezente în evoluția limbii, culturii și literaturii române”, Academia Română filiala Iași, 22 – 24 sept. 2021

■ 2021 – Personalità di origine romena che hanno cambiato il mondo, Accademia di Romania in Roma, 15 iunie 2021

■ 2021 - Despre LOCUIRE în sec. XXI, în cadrul Masteratului de Studii Literare, Facultatea de Litere, UBB Cluj-Napoca, 2 martie 2021

■ 2021 - Humour and Irony -  2 Possible Operating Discoursive Strategies in Foreign Language Teaching. The Assimil Method, Conferința Internațională RostUL9 Humour and Irony in Translation, Universitatea din Lisabona, Portugalia, 22 – 23 ianuarie 2021 

■ 2020 - Câteva observații teoretice despre conceptele de „lingua etnica” și „heritage language” în cadrul celui de-al 20-lea Colocviu Internațional al Departamenului de Lingvistică: Limba română – modernitate și continuitate în cercetarea lingvistică, Universitatea din București, Facultatea de Litere, 20-21 noiembrie 2020

■ 2020 – Câteva premise teoretice ale trecerii de la „real” la „virtual” în predarea unei limbi străine, în cadrul CISR V, Universitatea din București, 1-2 octombrie 2020, online - key speaker

■ 2020 – Variații lingvistice și identitate culturală, în cadrul Simpozionului Internațional Identitate și ideologie. Limba și literatura română în paradigma culturală europeană, Academia Română, Filiala Iași, Institutul Al. Philippide, 16-18 sept. 2020, online

■ 2020 – Aspecte neurolingvistice și de semiotică a limbajului în trecerea de la real la virtual în didactica limbilor, București, ILR, în cadrul Conferinței Internaționale Predarea limbii și literaturii române în învațământul preuniversitar european, organizată de Institutul Limbii Române din București, 27-29 august 2020, online

■ 2020 – Aspecte ale predării limbii române ca limbă străină și limbă etnică în străinătate, Conferința internațională Predarea, receptarea și evaluarea limbii române ca limbă străină. Actualitate și perspectivă, ed. a IIIa, Universitatea din Ploiești, 10-11 iulie 2020 - key speaker

■ 2019 – Teatrul cu măști – tradiție românească de iarnă între sacru și profan, susținută la Accademia di Romania in Roma,Roma, Italia, 17 decembrie 2019

■ 2019 – Conferința/lecție deschisă Limba română și viața cuvintelor. Cuvinte moștenite, cuvinte împrumutate, cuvinte create, la Liceul lingvistic E. Majorana din Guidonia, Roma, 30 noiembrie 2019

■ 2019 - Prima testare NATO pentru limba română în Italia – tesele JFLT, în cadrul Conferinței internaționale Discurs polifonic în limba română ca limbă străină, UBB Cluj, 18 – 19 oct. 2019

■ 2019 - Traducerea care unește – între demers lingvistic si interculturalitate, în cadrul Congresului internațional al ILR – 20 de ani de tradiție și internaționalizare, București, 20-22 sept. 2019

■ 2019 – Lost & Found in Translation: Făt-Frumos din lacrimă in Italian, susținută în cadrul conferinței internaționale RostUL8 – Literatura pentru copii în traducere, 30 – 31 mai 2019, Facultatea de Litere, Universitatea din Lisabona, Portugalia

■ 2018 - Colinda ca specie literară românească între sacru și profan, susținută la Accademia di Romania in Roma, 18 decembrie 2018, Roma, Italia

■ 2018 - La Romania in parole e immagini, susținută la Liceo Linguistico Majorana, Guidonia, în cadrul programului LCCR al ILR, 29 noiembrie, Guidonia – Roma, Italia

■ 2018 – Note de predare a limbii române ca limbă maternă/limbă etnică în străinătate, în cadrul celui de-al 18 Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică, Universitatea din București, Româna și limbile romanice, 23 – 24 noiembrie 2018

■ 2018 – Rolul laboratorului de traducere în grupurile lingvistice mixte de studenți – analiză de caz, în cadrul Conferinței Internationale de Românistică CISR3, Universitatea Babeș-Bolyai, Facultatea de Litere, Cluj-Napoca, 29 – 31 octombrie 2018

■ 2018 - Il ruolo del docente madrelingua nella traduzione didattica, în cadrul celui de-al II-lea Colocviu Internațional al Profesorilor de limbi străine IULS, Universitatea Sapienza, Roma, 27 – 28 septembrie 2018, Roma

■ 2018 - Personalità rumene che hanno cambiato il mondo – scienze naturali e scienze umanistiche, susținută în cadrul festivității de încheiere a anului academic la Accademia di Romania in Roma – 21 iunie 2018, Roma

■ 2018 – Mutații în comportamentul lingvistic al emigranților – raportul limbă maternă/limbă etnică. Studiu de caz: aspecte ale limbii române vorbite de comunitatea românească din Italia în cadrul Simpozionului Internațional de Lingvistică, ediţia a VII-a, organizat de Institutul de Lingvistică al Academiei Române „Iorgu Iordan–Alexandru Rosetti”, Bucureşti, 18–19 mai 2018

■ 2018 – History as a Tale. A Translation Exercise, în cadrul Conferinței Internaționale ”Mituri, basme și legend în traducere”, organizată de Universitatea din Lisabona și ICR București, 9 – 10 mai, Lisabona, Portugalia, 2018

■2017 Conferenza "Eminescu tra l'umanità e l'assoluto", in occasione della Giornata della Cultura Nazionale, Accademia di Romania in Roma,in collaborazione con l'ICR Bucarest e con la Lega degli Studenti Rumeni all'Estero

■2016Tavola rotonda intitolata "La collocazione delle lingue minore negli ordinamenti universitari", ottobre2016, Sapienza e AIR

■2016 Manifestazione "Dove si imparano tutte le lingue del mondo. Incontro e confronto sull'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere",organizzata dalla Cattedra di lingua rumena e di letttorato di lingua, cultura e civiltà rumena dell'Università Sapienza di Roma, 24 febbraio 2016

■2015 Conferenza organizzata presso l'Accademia di Romania in Roma,in occasione della Giornata della Cultura Rumena e a165 anni dalla nascita di M.Eminescu, in collaborazione con l'ICR Bucarest, conferenza intitolata "Il momento Eminescu nella cultura romena, seguita dal film Un bulgăre de humă d iN.Mărgineanu, 15 gennaio

 

ORGANIZZAZIONE CONVEGNI INTERNAZIONALI:

■ 2023 ■ Conferenza internazionale Culture et identitè, JERB 10, Universitatea din Bruxelles, Belgia, 16-17 nov. 2023 (membro comitato scientifico e organizzativo)

■ 2023 ■ Panel New Dynamics in Intercultural Communication – for a Re-maping of the Contemporary Linguistic Space, Translating Romania across the World RostUL10, Universitatea din Lisabona, Portugalia, 6 ott. 2023

■ 2023 ■ Convegno internazionale  Translating Romania across the World RostUL10, Universitatea din Lisabona, Portugalia, 6-7 oct. 2023 (membro comitato scientifico e organizzativo)

■ 2022 ■ Convegno Internazionale Predarea, receptarea și evaluarea limbii române ca limbă străină. Dinamică și varietate, Università di Ploiești, Romania, 10-11 luglio 2022, on line, (membro comitato scientifico)

■ 2021 ■ Convegno internazionale RostUL9 - Irony and Humour in Translation, Facoltà di Lettere, Università di Lisboa, Portogallo, 22-23 gennaio 2021, online, (membro comitato scientifico)

■ 2020 ■ Convegno Internazionale Predarea limbii și literaturii române în învațământul preuniversitar european, organizzato dall’ Istituto della Lingua Romanea di București, 27-29 agosto 2020, online, (membro comitato scientifico)

■ 2020 ■ Convegno Internazionale Predarea, receptarea și evaluarea limbii române ca limbă străină. Actualitate și perspectivă, ed. a IIIa, Università di Ploiești, Romania, 10-11 luglio 2020, on line, (membro comitato scientifico)

■ 2019 ■ Convengno Internazionale RostUL8 – Literatura pentru copii în traducere, 30-31 maggio 2019, Università di Lisbona, Portogallo, (membro del comitato scientifico)

■ 2018 ■ Convegno Internazionale IULS, settembre 2018, Sapienza Università di Roma,CLA, (membro comitato scientifico)

■ 2011 ■  Convegno Internazionale Alla ricerca dell'assoluto,in memoriam Rosa del Conte,Università Sapienza, Accademia di Romania in Roma, con il sostegno dell'Istituto Culturale Romeno Bucarest, dicembre2011(organizzatore da parte dell'Univ.Sapienza)

■ 2011 ■ Convegno Internazionale Dire le cose come sono, in memoria dell'linguista Eugen Coşeriu a 90anni dalla nascita, Accademia di Romania in Roma al'Università Sapienza, Roma,g iugno 2011 (organizzatore da parte dell'Univ. Sapienza)

■ 2010 ■ Convegno Internazionale La lingua come dimora, 25–26 marzo2010,all'Università Sapienza, Roma(presidente comitato di organizzazione e presidente comitato scientifico)

■ 2009 ■ Convegno Internazionale Volevo dire "l'indicibile" ,dedicato allo scrittore Eugen Ionescu a 100 anni dalla nascita, Accademia di Romania in Roma e l'Università Sapienza, Roma ,dicembre 2009(membro del comitato di organizzazione da parte dell'Univ. Sapienza)

■ 2009 ■ Convegno Internazionale Seminario permanente di studi e ricerca delle attività transnazionali e traduttologia giuridica "Lionello R.Levi Sandri",Roma ,Italia,in collaborazione con la Facoltà di Economia dell'Università Sapienza e la Facoltà di Giurisprudenza dell'Università Tor Vergata, Roma, con la partecipazione della Commissione Europea- Dipartimento per Multilinguismo, (membro comitato di organizzazione)

■ 2008 ■ Convegno Internazionale Giornate universitarie italo-rumene alla Sapienza, 20– 22nov. 2008, Roma, Italia, Università Sapienza di Roma in collaborazione con l'Ambasciata della Romania a Roma e di Ministero d'Istruzione e Ricerca Tecnologica della Romania (presidente comitato di organizzazione)

■ 2007 ■ Convegno Internazionale La Lingua Rumena – Proposte Culturali per la Nuova Europa,15 –17novembre2007, Roma, Italia(presidente comitato di organizzazione),in collaborazione con l'ICR Bucarest e l'Accademia di Romania in Roma

■ 1997 ■ Convegno Internazionale Limba română–comunicare şi cultură, ottobre1997,Facoltà di Lettere, Università "Babeş-Bolyai" Cluj-Napoca (membro comitato di organizzazione)

ALTRE COMPETENZE:

2016 Certificate for examiners and ECL test Conductors for Romanian Language, European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages ECL, oct. 2016

2012 – 2013 Valutatore esperto CNCS, Executive Agency for Higher Education, Research, Development and Inovation Funding 15.08 2012 – 31.10.2012 si 15.08.2013 –

31 1994  - Attestato di laurea del corso d'informatica, serie AS,n.165/1994,rilasciato dal Ministero dell'Istruzione e della Scienza

1992 Certificato di traduttore dal inglese al rumeno, linguaggio settoriale medico, Ministero dei beni Culturali, Romania

1986 Certificato di competenza in steno-dattilografia, rilasciato dal Ministero dell'Istruzione, serie E,n.2720, del 2 luglio1986

ATTIVITA' REDAZIONALE:

segretario di redazione, Rivista Romania Orientale,Università Sapienza, ISSN 1121-4015, Roma

membro del comitato di redazione, Rivista Costellazioni.Rivista di lingue e letterature, ISSN2036-6418, Roma

ASSOCIAZIONI PROFESSIONALI:

AROSS(Asociaţia Română de Studii Semiotice- l'Associazione Rumena di Studi Semiotici)

GDSLS (Grupul de Studi iLingvistice şi Semiotice - Il Gruppo di Studi Linguistici e Semiotici)

SRLR (Societatea Română de Lingvistică Romanică - La Società Rumena di Linguistica Romanza)

AIR (Asociaţia Italiană de Românistică - L'Associazione Italiana di Romenistica)

MONOGRAFIE:

2014/2022 - Grammatica dˊuso della lingua romena. Teoria ed esercizi, 2014, Ed. HOEPLI, Milano, Italia, 262 pag., ISBN 978-88-203-6003-0, (în colab. cu Valentina Negrițescu, co-autor)

2005 - Textul politic – Limite şi deschideri semiotice, 2005, Ed. Casa Cărţii de Ştiinţă,  Cluj – Napoca, 245 pag., ISBN 973-686-795-1

VOLUMI IDEATI E COORDINATI:

2010 -  Il Romanzo Rumeno Contemporaneo (1989-2010). Teorie e Proposte di Lettura, 2010, Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, 349 pag., ISBN 978-887806-182-8, coordonator (prin programul Publishing Romania al ICR Bucureşti)

2008 -  Romania Culturale Oggi, 2008, Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, 470 pag., ISBN 978-887806-174-3, coordonator (prin programul Publishing Romania al ICR Bucureşti)

VOLUMI COORDINATI:

2016 - Limba română – perspective și puncte de vedere, 2016, Romania Orientale, nr. XXIX/2016, Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, ISSN 1121-4015 coordonator

2010 - La lingua come dimora, 2010, Atti del Convegno,  Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, ISSN 1121-4015 coordonator

2008 - Lingua Rumena – Proposte Culturali per la Nuova Europa, 2008, Atti del Convegno, Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, 390 pag., ISSN  1121 – 4015, coordonator (impreună cu L. Valmarin)

ARTICOLI PUBBLICATI (selettivo, 2024- 2005):

                2024

Humor and Irony – Two Possible Operating Discursive Strategies in Foreign Language Teaching -The Assimil Method, în Building Cultural Bridges in the Translation of Irony and Humour, R. Ciolăneanu ed., Cambridge Scholars Publishing, UK, ISBN (10): 1-5275-5236-5 ISBN (13): 978-1-5275-5236-4, p. 137 – 157.

               2023

 

Despre heritage language in contextul locuirilor multiple, 2023, în vol. Limba, literatura și cultura română: provocări și perspective, Mirjana Ćorković, Monica Huțanu, Mariana Dan, Minerva Trajlović-Kondan editori, Facultatea de Filologie Belgrad, Serbia, ISBN 978-86-6153-730-1 https://doi.org/10.18485/cllc_romana60.2023, p. 477 - 491

Multiculturalism și identitate europeană – o provocare, 2023, în vol. Literaturi transnaționale în transmisiune directă: Transilvania, translații, transegresiuni, I. Bot, M. Agoston edt, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, 2023, p. 209 - 227

Nuove costruzioni dell’immaginario identitario – studio di caso, 2023, în Studia Universitas Babes-Bolyai Philologia, Volume 68 (LXVIII), 1/2023, March 2023, pp. 249 – 267, ISSUE DOI:10.24193/subbphilo.2023.1

Câteva observații teoretice despre conceptele de „lingua etnica” și „heritage language”, 2023, în FiloRom 22 Studii de filologie Românească: 40 de ani de studii românești la Facultatea de Filozofie din Novi Sad, ed. Laura Spăriosu și Sorin Vintilă, Novi Sad, ISBN 978-86-6065-757-4, pp. 79-93

Aspecte specifice predării limbii române în străinătate studenților de origine română, 2023, în vol. Collective Identity. National and Transnational Perspectives. Marius Miheț ed., Univerzita Komenského v Bratislave, ISBN 978-80-223-5596-4 (tlač), pp. 411 – 427. 

Negriţescu, Valentina, Dizionario Hoepli romeno: romeno-italiano/italiano-romeno, în colaborare cu Georgeta-Liliana Carabela, Davide Arrigoni, Milano, Editura Ulrico Hoepli, 2023, 1631 p., ISBN: 978-883-60-1300-5, 2023, recenzie in Romanian Studies Today VII, Universitatea din București, ISSN 2559-3382 ISSN-L 2559-3382, pp. 133 - 139.

              2022

Metafore prin care (și) predăm – Metaphors We Teach By, 2022, în vol. Predarea, receptarea și evaluarea limbii române ca limbă străină. Dinamică și varietate, ed. L. Ispas, editura Pro-Universitaria, București, ISBN 978-606-26-1614-4, pp. 218-228

Câteva observații legate de rolul profesorului-vorbitor de limbă maternă în traducerea pedagogică utilizată ISBN 978-80-223-5596-4 (tlač)în predarea limbilor străine, 2022, în vol. „La izvoarele imaginației creatoare”. Studii și evocări în onoarea profesorului Mircea Borcilă, ed. E. Faur, D. Feurdean, I. Pop, editura Argonaut&Eikon, Cluj-Napoca, ISBN 978-606-085-113-4, pp. 533 – 543.

Variație lingvistică și identitate culturală, 2022, în vol. Identitate și ideologie. Limba și literatura română în paradigma culturală europeană, Ofelia Ichim coord., ed. Institutul European Iași, 2022, ISBN 978-606-24-0345-4, pp. 211 – 221.

Limbaj și temporalitate – Eva Hoffman despre limba maternă și metamorfozările ei, 2022, în vol. Provocări trecute și prezente în evoluția limbii, culturii și literaturii române, coord. Ofelia Ichim, Ed. Universității de Vest, Timișoara, 640 p., ISBN 978-973-125-981-9, pp. 365-373, 2022

Tipuri de discurs în actul didactic, 2022, în vol. Discurs polifonic în Româna ca limbă străină (RLS), coord. E. Platon, C. Bocoș, D. Roman, L. Vasiu, Ed. Presa Universitară Clujeană, ISSN 2971-9992, pp. 55 - 65

Traducere și predare, 2022, în revista Romania Orientale, număr omagial Marco Cugno, nr. 35/2022, D.O. Cepraga, F. Cugno, R. Merlo, A. Taradntino eds., Sapienza University Press, ISSN 1121 – 4015, pp. 445 – 458.

Locuire și migrație aspecte contrastive și puncte de convergență, 2022, în revista Romanian Studies Today VI, Universitatea din București, ISSN 2559-3382 ISSN-L 2559-3382, pp. 77 – 91.

 

              2021

 

Il ruolo del docente madrelingua nella traduzione didattica, 2021, în vol. Competenza comunicativa: insegnare e valutare. L’universtà tra scuola e mondo del  lavoro Atti del II Convegno Nazionale IULS Insegnanti Universitari di Lingue Straniere 27-28 settembre 2018, Università Saapienza, Roma, a cura di Marita Kaiser, Federico Masini, Agnieszka  Stryjecka, Sapienza Università Editrice, Roma, ISBN 978-88-9377-191-7, DOI 10.13133/9788893771917,  p. 271 –  281

Note de predare a limbii române ca limbă maternă/etnică în străinătate, 2021, în vol. cu Actele Colocviului Internațional al Departamentului de Lingvistică, Universitatea din Bucuresti, 2018, 2019, Limba și literatura română – perspective didactice, ed. Fl Sâmihăian, M. Spătaru-Pralea, Editura Universității din București, 2020, ISSN 2344-5998, ISBN 978-606-16-1235-2, pp. 91 - 99

2020

● Lost and Found in Translation: Făt-Frumos din lacrimă in Italian, 2020, în cadrul Conferinței Internaționale Literatura infantil em tradução, organizată de Universitatea din Lisabona și ICR, 30-31 mai 2019, publicat în vol. Translation and Cultural Mediation II. Myths, Legends and Fairytales in Romania and across the World, Roxana Ciolăneanu & Paul Nanu (Eds.), University of Turku, Finland, 2020, 329 p., ISBN 978-951-29-7885-4 (Print), ISBN 978-951-29-7886-1 (PDF), pp. 77 - 91

History as a Tale. A Translation Exercise, 2020, în vol. Translation and Cultural Mediation II. Myths, Legends and Fairytales in Romania and across the World, Roxana Ciolăneanu & Paul Nanu (Eds.), University of Turku, Finland, 2020, 329 p., ISBN 978-951-29-7885-4 (Print), ISBN 978-951-29-7886-1 (PDF), pp. 267 – 277

Rolul laboratorului de traducere în grupurile lingvistice mixte de studenți – analiză de caz, 2020, în vol. Romanian Studies Today III – IV, Editura Universității din București, 2020,  ISSN 2559-3382 ,ISSN-L 2559-3382, pp. 61 - 69

Aspecte ale predării limbii române ca limbă străină și limbă etnică în străinătate, 2020, in vol. Predarea, receptarea si evaluarea limbii române ca limbă străină. Actualitate si perspectivă, coord. de I. Jieanu, L. Netedu, P. Nanu, Universitatea din Turku, Finlanda,  ISBN 978-951-29-8125-0, pp. 11 – 19

Prima testare NATO pentru limba română în Italia – testele JFLT, 2020, în Discurs polifonic în limba română ca limbă străină (RLS). Actele celei de-a II Conferințe internaționale organizate de către Institutul Limbii Române ca Limbă Europeană (Cluj-Napoca, 18-19 oct. 2019), coord. E. Platon, D. Roman, C. Bocoș, L. Vasiu, Editura Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca, 2020, ISSN-L 2734-8261, pp. 51 - 61

           2019:

 ● ”Noi”  și ”ei” sau despre locuire în epoca migrației, 2019, în volumul colectiv ”Studii de limbă și cultură”, P. Nanu (ed.), Universitatea din Turku, Finlanda, 321 p., ISBN 978-951-29-7747-5, pp. 13 - 23

 ● Raportul centru-periferie. Note pentru o schiță de lingvistică spațială, 2019, revista Romania Orientale nr. 32, 2019, Sapienza University Press, ISSN 1121 – 4015, pp. 167-179

          2018:

● Etnopragmatica lui Alessandro Duranti și posibilele ei utilizări în predarea limbii române ca limbă străină, 2018,  în vol. Limba și literatura română – perspective didactice, Fl. Sâmihăian, M. Spătaru-Pralea ed., Ed. Universității din București, București, ISBN 978-606-16-1044-0, pp. 83 - 92

● Limba română între limbă străină, limbă maternă și limbă etnică – studiu de caz, 2018, în vol. Limba română ca limbă străină. Metodologie și aplicabilitate culturală, P. Nanu, E. Ivancu ed., Turun Yliopisto, Turku, Finlanda, ISBN 978-951-29-7035-3, pp.  113 – 125

● Aspecte de natură semiotică ale traducerii ca metodă-pivot în actul didactic de predare a limbii române ca limbă străină, 2018, în volumul Discurs polifonic în RLS, ed. E. Platon, L. Vasiu, A. Arieșan, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, ISBN 978-606-17-1388-2. P. 328 – 336

● Reflecții chomskiene asupra procesului de predare/învățare a unei limbi străine, 2018, în vol. Limba și literatura română – perspective didactice, Fl. Sâmihăian, M. Spătaru-Pralea ed., Ed. Universității din București, București, ISBN 978-606-16-1044-0, pp. 92 - 98

             2017:

● Traducere și traduceri – două momente ale actului didactic în medierea lingvistico-culturală, 2017, în volumul Romanian Studies Today, nr. 1/2017, Editura Universității din București, ISSN 2559 - 3390; ISSN–L 2559 – 3382, pp. 25 - 31

            2016:

● Predare și învățare la plural. Un experiment de predare a limbii române ca limbă străină, 2016, în revista Romania Orientale XXIX, Bagatto Libri ed., Roma, ISSN: 1121-4015, pp. 277 - 287

● Elemente contrastive în gramatica practică a limbii române, 2016, în volumul Limba și literatura română. Perpective didactice, ed. Fl. Sâmihăian și M. Spătaru-Pralea, Editura Universității din București, ISBN 978-606-16-0795-2, București, pp. 103-109

            2015:

● On Translation in the Didactic Act of Teaching Romanian as a Foreign Language, 2015, în Studia Universitatis Babes-Bolyai, Philologia, nr. 4/2015, ISSN 1220 – 0484, pp. 113 - 123

● Comunicare și traducere – aspecte ale actului didactic de predare a limbii române ca limbă străină, 2015, în Revista Columna-Finnish & Romanian Culture, University of Turku, Finlanda, nr. 21/2015, ISSN 0780-1262, pp. 133 - 141

● Principii de filosofia limbajului în abordarea contrastivă a actului didactic de predare a limbilor străine, 2015, în volumul Înspre și dinspre Cluj. Contribuții lingvistice. Omagiu profesorului G.G. Neamțu la 70 de ani, coord. Ionuț Pomian, edit. N. Mocanu, Ed. Scriptor, Argonaut, Cluj-Napoca, 2015, ISBN 978 – 606 – 8539 – 06 – 5 (Ed. Scriptor); ISBN 978 – 973 – 109- 519 – 6 (Ed. Argonaut), pp. 465 – 473

● Premise de filosofia limbajului în didactica limbilor străine – studiu de caz, 2015,  în volumul Variația lingvistică: Probleme actuale (I). Gramatică, Istoria limbii române, Filologie, Dialectologie. Actele celui de al 14-lea Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică, București, 28-29 nov. 2014, Ed. Rodica Zafiu, Isabela Nedelcu, Ed. Universității, București, 2014, Vol. I – ISBN 978-606-16-0658-0, pp. 79 -85

          2014:

● ”Grammatica dˊuso della lingua romena” – o abordare contrastivă și pragmatică, 2014, în volumul 40 de ani de limbă română ca limbă străină la UBB. 1974-2014, E. Platon, A. Arieșan editori, Ed. Casa Carții de Știință, Cluj-Napoca, 2014, ISBN 978 – 606 – 17 – 0647 – 1, pp. 75 - 81

● Exploatarea expresiilor idiomatice și a uzului metaforic al limbajului în procesul predării limbii române ca limbă străină, 2014, în volumul Abordări și cercetări didactice în domeniul disciplinelor filologice. Actele celui de-al 12-lea și al 13-lea Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică (București, 14-15 decembrie 2012 și 13-14 decembrie 2013). Editori: Florentina Sâmihăian și Mădălina Spătaru-Pralea, Editura Universității din București, , ISSN 2344-5998, ISSN-L 2344-5998, pp. 173-180

          2013:

● Câteva considerații generale despre traducere ca liant al diversității lingvistice, 2013,  în revista Romania Orientale XXVI, Bagatto Libri ed. Roma, ISSN: 1121-4015, pp. 145 – 158

● Limba perfectă în epoca globalizării, 2013, în vol. Diaspora culturală românească  - paradigme lingvistice, literare şi etnofolclorice, vol. îngrijit de D. Butnariu, E. Dănilă, A. Drăgulăbescu, O. Ichim, C. Maticiuc, Academia Română, ed. Alfa, 2013, ISBN 978-606-540-037-5, pp. 87 - 95

● Limba ca locuire, 2013, în volumul Cultură şi identitate românească. Tendinţe actuale şi reflectarea lor în diasporă, coord. Ofelia Ichim, Editura Universității ”Alexandru Ioan Cuza”, Iași, 2013, ISBN 978-973-703-953-8, pp. 181 – 191

          2012:

● Accente europene în lingvistica românească: Sextil Pușcariu, 2012, în Revista Romania Orientale XXV, Bagatto Libri ed. Roma, ISSN: 1121-4015, pp.134-149

● Aspecte ale traducerii ca mediere lingvistico-culturală în predarea limbii române ca limbă străină, 2012,  în vol. Noi perspective în abordarea limbii române ca limbă străină/ca limbă non maternă, E. Platon, A. Ariesan ed., Casa Cărții de Știință, Cluj Napoca, 2012, ISBN 978-606-17-0290-9, pp. 63 – 69

          2010:

● La lingua come dimora o la costruzione del sè attraverso il linguaggio, 2010, în volumul La lingua come dimora, Actele colocviului, Revista Romania Orientale XXIII, Bagatto Libri ed. Roma, ISSN:1121 – 4015,  pp. 9 - 20

● Probleme de terminologie în actul traducerii, 2010, în volumul Terminologie, cultură şi actualitate, Universitatea „Dunărea de Jos”, Galaţi, ISSN: 1844-9476, pp. 258 - 266

● Accepţia ideologiei ca discurs, 2010, în volumul conferinţei internaţionale Paradigma discursului ideologic – ideologia globalizării, organizate de Centrul de cercetare „Comunicare interculturală şi literatură”, Facultatea de Litere, Universitatea „Dunărea de Jos”, Galaţi, 30 aprilie-2 mai, ISSN: 1844-6965, pp. 275-282

● Le texte iceberg et la perspective sémiotique de la typologie textuelle, 2010, în revista Studia Universitatis Babeş – Bolyai, seria Philologia, LV, nr.1, ISSN: 1220-0506,  pp. 151 – 162

         2009:

● Lexic specializat – cazul textelor politice, 2009, în Analele Universităţii „Dunărea de Jos” din Galaţi, Fascicula XXIV, Anul II, nr. 1 (2), Actele conferinţei internaţionale cu tema. Lexic comun, lexic specializat, ediţia a II-a, 17-18 sept. 2009, coord. D. Bejan, O. Cenan, Ed. Europlus, Galaţi, ISSN 1844-9476, pp. 163-168

● Mitul limbajului şi discursul puterii, 2009, în vol. Omul şi mitul III, Fiinţa umană şi aventura spiritului întru cunoaştere, Ed. Universităţii Ştefan cel Mare, Suceava, ISSN 1843-7087, pp. 317 – 327

● Sapienza între Italia şi România: momente ale colaborării italo-române la Universitatea din Roma, 2009, în vol. Romanian Studies Around the World in 2008, Ed.  Universitară, Bucureşti,  ISBN 978-973-749-582-2, pp. 220-226

● Lexicul politic şi puterea cuvintelor, 2009, în vol. Limba română – abordări tradiţionale şi moderne, GG Neamţu, Şt. Gencărău, A. Chircu ed., Ed. Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca,  ISBN 978 – 973 – 610 – 814 – 3, pp. 437 – 449

● Cartea  - forţă a persuasiunii sau metamorfozele Principelui, 2007-2009,  Editura Academiei, vol. Biblioteca şi cercetarea, nr. XXVI-XXVIII, ISSN 1224- 8185, pp. 57 - 67

         2008:

● La sfida dell’Occidente, 2008, în volumul Romania Culturale Oggi, Bagatto Libri, Roma, Italia, a cura di Nicoleta Nesu, ISBN 978-887806-174-3, pp. 303 – 317

● Câteva aspecte privitoare la funcţiile metaforice în textul politic, 2008, în vol. Simpozionului Internaţional cu tema Distorsionări în comunicarea lingvistică, literară şi etnofolclorică românească şi contextul european, organizat de Academia Română, Institutul de Filologie Română „A. Philippide” şi Asociaţia Culturală „A. Philippide”,   25 – 27 sept. 2008, Iaşi, ISBN 978-973-8953-92-5,  pp.259 – 267

● Puterea cuvintelor şi imaginarul politic românesc, 2008, în revista Romania Orientale nr. XXI, vol. Actele Colocviului Internaţional Lingua Rumena – Proposte Culturale per la Nuova Europa, Roma, Italia, nov. 2007, Ed. Bagatto Libri, Roma, ISSN 1121 - 4015, pp. 141- 151

         2007:

● Limba şi literatura română la Universitatea La Sapienza din Roma, 2007, în vol. Romanian Studies Around the World in 2007, Ed. Cartea Universitară, Bucureşti,  ISBN 978-973-731-586-1, pp. 83 -89

● Specific naţional, limbă istorică şi integrare europeană, 2007, în revista Romania orientale, nr. XX, Ed. Bagatto Libri, Roma, Italia, ISSN 1121 – 4015, pp. 113 – 125

        2006:

● Dualităţi esenţiale: NATURĂ vs. CULTURĂ în demersul semiotic, 2006, în vol. Semiotics beyond Limits, Alma Mater Publishing House,  Bacău, vol. primei Conferinţe Internaţionale a Asociaţiei Române de Studii Semiotice, cu tema Semiotica, dincolo de limite, 25 – 28 0ct. 2006, Alma Mater Publishing House, Bacău, ISSN 1842 – 6409, pp. 272 – 279

● Elemente de analiză semiotică a discursului politic, 2006, în vol. Semiotics beyond Limits, Alma Mater Publishing House,  Bacău, vol. primei Conferinţe Internaţionale a Asociaţiei Române de Studii Semiotice, cu tema Semiotica, dincolo de limite, 25 – 28 0ct. 2006, Alma Mater Publishing House, Bacău, ISSN 1842 – 6409, pp. 503 – 513

● Limba şi cultura română în faţa occidentului  -  aspecte lingvistice şi culturale ale integrării europene, 2006, în volumul Simpozionului Internaţional Identitatea culturală românească în contextul integrării europene, Academia Română, Institutul de Filologie Română „A. Philippide” şi Asociaţia Culturală „A. Philippide”, Ed. Alfa, Iași, ISBN 978-9738953-21-5, pp. 263 - 273

● Textul politic în viziunea lingvisticii integrale, 2006,  în Revista Limba Română, nr. 1 – 3, Chişinău,  ISSN  0235 - 9111, pp. 50 – 68

         2005:

● Funcţii textual – discursive ale mitului şi metaforei în textele politice, 2005,  în vol. colectiv Omul şi mitul. Fiinţa umană şi aventura spiritului întru cunoaştere,  Universitatea Ştefan cel Mare, Suceava, ISSN 1843 – 7087, pp. 255 – 273

 

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma